Non è tuttavia necessario che il consulente valuti i prodotti di investimento disponibili sul mercato da parte di tutti i fornitori di prodotti o emittenti, ma la gamma di strumenti finanziari non dovrebbe essere limitata agli strumenti finanziari emessi o forniti da entità che hanno stretti legami con l’impresa di investimento o ogni altra relazione giuridica o economica, quale una relazione contrattuale, talmente stretta da essere potenzialmente in grado di compromettere la base indipendente della consulenza prestata.
It is not necessary for the advisor to assess investment products available on the market by all product providers or issuers, but the range of financial instruments should not be limited to financial instruments issued or provided by entities with close links with the investment firm or with other legal or economic relationships, such as a contractual relationship, that are so close as to put at risk the independent basis of the advice provided.