8. riafferma che il principale scopo dell'attività agricola è la produzione alimentare; osserva che gli usi non alimentari dei prodotti agricoli, segnatamente i biocarburanti, non contribuiscono necessariamente all'estensione dell'attività agricola e potrebbero non rappresentare una risposta soddisfacente alla desertificazione rurale; rileva che tale produzione potrebbe andare a sostituire la produzione alimentare con conseguenze negative per il volume della produzione alimentare e la sovranità alimentare;
8. Reaffirms that the main purpose of agricultural activity is food production; observes that non-food use of agriculture products, notably of biofuels, does not necessary contribute to the extension of agricultural activity and may not offer a satisfactory response to rural desertification; notes that such production may end up replacing food production, with negative consequences for the volume of food production and food sovereignty;