Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CLC
Convenzione HNS
Responsabilità per i danni ambientali
Responsabilità per i danni ecologici

Vertaling van "Responsabilità per i danni ecologici " (Italiaans → Engels) :

TERMINOLOGIE
responsabilità per i danni ambientali [ responsabilità per i danni ecologici ]

environmental liability [ liability for ecological damage | liability for environmental damage | liability for environmental harm | responsibility for environmental damage ]


Convenzione sulla responsabilità civile dei danni derivanti da attività pericolose per l'ambiente

Convention on Civil Liability for Damage Resulting from Activities Dangerous to the Environment


convenzione HNS | Convenzione internazionale sulla responsabilità e l'indennizzo per i danni causati dal trasporto via mare di sostanze nocive e potenzialmente pericolose, 1996 | convenzione internazionale sulla responsabilità e sul risarcimento dei danni prodotti dal trasporto via mare di sostanze pericolose e nocive

HNS Convention | International Convention on Liability and Compensation for Damage in Connection with the Carriage of Hazardous and Noxious Substances by Sea | International convention on liability and compensation for damage in connection with the carriage of hazardous and noxious substances by sea, 1996 | International Convention on Liability and Compensation for Damage in Connection with the Carriage of Hazardous and Noxious Sub ...[+++]


Convenzione internazionale sulla responsabilità civile per i danni dovuti all'inquinamento da idrocarburi | convenzione internazionale sulla responsabilità civile per l'inquinamento da petrolio | CLC [Abbr.]

CLC Convention | International Convention on Civil Liability for Oil Pollution | International Convention on Civil Liability for Oil Pollution Damage | CLC [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
riguardo alla responsabilità civile per danni a norma dell’articolo 13, mantiene risorse finanziarie adeguate e/o si procura un’assicurazione di responsabilità civile appropriata, conformemente al diritto nazionale.

with regard to the risk of liability for damages in accordance with Article 13, maintain sufficient financial resources and/or obtain appropriate liability insurance, in accordance with national law.


I criteri mirano a promuovere la riduzione dei danni ambientali o dei rischi connessi all’uso dell’energia (surriscaldamento del pianeta, acidificazione, esaurimento delle fonti di energia non rinnovabili), limitando il consumo energetico, riducendo i danni ecologici connessi all’uso di risorse naturali e i danni ambientali connessi all’uso di sostanze pericolose, con la limitazione dell’uso di tali sostanze.

The criteria aim at promoting reduction of environmental damage or risks related to the use of energy (global warming, acidification, depletion of non-renewable energy sources) by reducing energy consumption, reduction of environmental damage related to the use of natural resources and reduction of environmental damage related to the use of hazardous substances by reducing the use of such substances.


I criteri mirano a promuovere la riduzione dei danni ambientali o dei rischi connessi all’uso energetico (surriscaldamento del pianeta, acidificazione, esaurimento delle fonti di energia non rinnovabili), limitando il consumo energetico, riducendo i danni ecologici connessi all’uso di risorse naturali e i danni ambientali connessi all’uso di sostanze pericolose, con la limitazione dell’uso di tali sostanze.

The criteria aim at promoting reduction of environmental damage or risks related to the use of energy (global warming, acidification, depletion of non-renewable energy sources) by reducing energy consumption, reduction of environmental damage related to the use of natural resources and reduction of environmental damage related to the use of hazardous substances by reducing the use of such substances.


I cittadini dell'UE non rappresentati hanno diritto a che la richiesta di tutela consolare sia presa in debita considerazione; una decisione di diniego è soggetta a controllo giurisdizionale e, conformemente alla giurisprudenza consolidata in tema di responsabilità dello Stato, può far scattare la responsabilità per i danni cagionati.

Unrepresented EU citizens have the right that their request for consular protection is duly considered; a refusal decision is subject to judicial review and in accordance with established case-law on State liability may render liable for harm caused.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Occorrono disposizioni in materia di responsabilità per i danni all’ambiente e al clima che potrebbero derivare da eventuali guasti al sistema di confinamento permanente di CO. La responsabilità civile per danni ambientali (vale a dire danni alle specie e agli habitat naturali protetti, alle acque e al terreno) è disciplinata dalla direttiva 2004/35/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 21 aprile 2004, sulla responsabilità ambientale in materia di prevenzione e riparazione del danno ambientale , che, ai sensi della presente d ...[+++]

Provisions are required concerning liability for damage to the local environment and the climate, resulting from any failure of permanent containment of CO. Liability for environmental damage (damage to protected species and natural habitats, water and land) is regulated by Directive 2004/35/EC of the European Parliament and of the Council of 21 April 2004 on environmental liability with regard to the prevention and remedying of environmental damage , which should be applied to the operation of storage sites pursuant to this Directive.


La responsabilità civile per danni ambientali (vale a dire danni alle specie e agli habitat naturali protetti, alle acque e al terreno) è disciplinata dalla direttiva 2004/35/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 21 aprile 2004, sulla responsabilità ambientale in materia di prevenzione e riparazione del danno ambientale (8), che, ai sensi della presente direttiva, dovrebbe applicarsi all’esercizio dei siti di stoccaggio.

Liability for environmental damage (damage to protected species and natural habitats, water and land) is regulated by Directive 2004/35/EC of the European Parliament and of the Council of 21 April 2004 on environmental liability with regard to the prevention and remedying of environmental damage (8), which should be applied to the operation of storage sites pursuant to this Directive.


● La nozione di responsabilità oggettiva in opposizione alla nozione di colpa: il regime proposto di responsabilità oggettiva con un numero di motivi di deroga (colpa della vittima, colpa di un terzo o forza maggiore) viene contestato da taluni esperti delle parti interessate secondo cui un elemento di colpa dovrebbe servire come condizione in termini di responsabilità per i danni.

● The notion of strict liability versus the notion of fault: the proposed regime of strict liability with a number of grounds for exoneration (fault of the victim, fault of a third party or force majeure ) was contested by some stakeholder experts, who believed that there should be a fault element as a condition for the liability for damages


Poiché l'obiettivo delle due direttive è la protezione delle risorse naturali in questione, a prescindere dall'attività all'origine del danno e, dato che tali risorse sono vulnerabili e quindi facilmente danneggiabili da altre attività oltre a quelle intrinsecamente pericolose, un sistema di responsabilità applicabile ai danni alla biodiversità dovrebbe anche coprire altre attività oltre quelle pericolose, che causano danni significativi nelle zone protette di Natura 2000.

Since the objective of the two directives is the protection of natural resources concerned, irrespective of the activity that causes damage to them, and since such resources are vulnerable and can therefore also rather easily be damaged by other than inherently dangerous activities, a liability regime applicable to biodiversity damage should also cover other than dangerous activities which cause significant damage in protected Natura 2000 areas.


La responsabilità per i danni alla natura è una precondizione per far sentire ai soggetti economici la loro responsabilità per i possibili effetti negativi delle loro attività sull'ambiente in quanto tale.

Liability for damage to nature is a prerequisite for making economic actors feel responsible for the possible negative effects of their operations on the environment as such.


Inoltre, l'Austria, il Belgio, la Finlandia, la Germania, i Paesi Bassi, la Spagna e la Svezia hanno recentemente dichiarato in sede di Consiglio di essere favorevoli all'intenzione della Commissione, nel contesto dell'imminente Libro bianco sulla responsabilità, di valutare la questione della responsabilità per i danni sull'ambiente legato al rilascio deliberato di OGM.

Furthermore, Austria, Belgium, Finland, Germany, the Netherlands, Spain and Sweden have recently declared in Council that they welcome the Commission's intention, in the context of the forthcoming White Paper on liability, to assess the question of liability for environmental damage linked to the deliberate release and placing on the market of GMOs.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Responsabilità per i danni ecologici' ->

Date index: 2021-12-14
w