Alla luce di quanto stabilito, in particolare, dall’art. 5, n. 2, del regolamento n. 343/2003 (1) e/o in assenza, nello stesso regolamento, di disposizioni sul venir meno dell’obbligo per uno Stato memb
ro di esaminare una domanda d’asilo, a parte quelle contenute negli artt. 4, n. 5, secondo comma, e 16, nn. 3 e 4, se detto regolamento debba essere interpreta
to nel senso che il ritiro della domanda d’asilo non influenza la possibil
...[+++]ità di applicare il regolamento.In the light inter alia of the stipulations of Article 5(2) of Regulation No 343/2003 (1) and/or the absence of provisions in the regulation on the cessation of a Member State’s responsibility to examine an asylum application other than those contained in the second subparagraph of Article 4(5) and Article 16(3) and (4), is Regulation No 343/2003 to be interpreted as meaning that the withdrawal of an asylum application does not affect the possibility of applying the regulation?