Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Associazione europea di libero scambio
Autorità di vigilanza EFTA
Docente di geoscienze
Docente universitario in scienze della Terra
EFTA
Esercizio a terra
Lasicar cadere a terra
Missile cruise lanciato da terra
Missile da crociera basato a terra
Missile da crociera con base a terra
Missile da crociera di base a terra
Missile da crociera lanciato da terra
Missile di crociera basato a terra
Missile di crociera con base a terra
Missile di crociera di base a terra
Professore universitario in scienze della Terra
Relazione culturale
Scambio a terra
Scambio culturale
Scambio di alunni
Scambio di deragliamento
Scambio di insegnanti
Scambio di protezione per la fuga dei veicoli
Scambio di salvamento
Scambio di sicurezza
Scambio di studenti
Scambio educativo e professionale
Scambio scolastico
Toccato a terra

Vertaling van "Scambio a terra " (Italiaans → Engels) :

TERMINOLOGIE
scambio a terra | scambio di deragliamento | scambio di protezione per la fuga dei veicoli | scambio di salvamento | scambio di sicurezza

catch points | derailing points






esercizio a terra

limbering-up exercises (on the ground)


scambio scolastico [ scambio di alunni | scambio di insegnanti | scambio di studenti | scambio educativo e professionale ]

educational exchange [ pupil exchange visits | student exchange visits | teacher exchange visits ]


EFTA [ Associazione europea di libero scambio | Autorità di vigilanza EFTA ]

EFTA [ EFTA Surveillance Authority | European Free Trade Association ]


relazione culturale [ scambio culturale ]

cultural relations [ cultural exchange | cultural exchanges(UNBIS) ]


missile cruise lanciato da terra | missile da crociera basato a terra | missile da crociera con base a terra | missile da crociera di base a terra | missile da crociera lanciato da terra

ground-launched cruise missile | Land-Launched Cruise Missile | GLCM [Abbr.] | LLCM [Abbr.]


missile cruise lanciato da terra | missile da crociera lanciato da terra | missile di crociera basato a terra | missile di crociera con base a terra | missile di crociera di base a terra

ground launched cruise missile | GLCM [Abbr.]


docente di geoscienze | professore universitario in scienze della Terra | docente universitario in scienze della Terra | docente universitario in scienze della Terra/docente universitaria in scienze della Terra

earth science lector | professor of earth science | earth science lecturer | geoscience lector
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ciò contribuirà a massimizzare l’impiego e lo scambio dei dati e delle informazioni relativi all’osservazione della Terra, in conformità al SEIS proposto e alla legislazione vigente (quale la direttiva Inspire), tenendo conto dei principi legati al Sistema dei sistemi per l’osservazione globale della Terra (GEOSS).

This will help to promote the widest possible use and sharing of Earth observation data and information in line with the proposed SEIS and in accordance with existing legislation such as the INSPIRE Directive taking into account the Global Earth Observation System of Systems (GEOSS) principles.


11. sottolinea che la decisione del Parlamento europeo di dare la sua approvazione all'accordo di libero scambio terrà conto dei risultati globali dei negoziati, anche nel settore della pesca.

11. Stresses that Parliament’s decision to give its consent on the FTA will take into account the overall outcome of the negotiations, including those of the fisheries sector;


1. I prestatori di servizi di assistenza a terra che sono stabiliti nell'Unione o in uno Stato membro dell'Associazione europea di libero scambio hanno libero accesso al mercato per l'assistenza ai terzi in tutti gli aeroporti che almeno negli ultimi tre anni abbiano registrato un volume di traffico annuale non inferiore superiore a due milioni di movimenti passeggeri o 50 000 tonnellate di merci.

1. Suppliers of groundhandling services which are established within the Union or in a State which is a member of the European Free Trade Association shall have free access to the market for the provision of groundhandling services to third parties at any airport whose annual traffic has been not less than over two million passenger movements or 50 000 tonnes of freight for at least the previous three years.


F. considerando che la politica di liberalizzazione, di privatizzazioni e di libero scambio, ha avuto per conseguenza l'abbandono della terra da parte dei piccoli e medi agricoltori, la concentrazione della terra e la dominazione della produzione da parte delle grandi aziende agroalimentari,

F. whereas the policy of liberalisation, privatisation and free trade has resulted in the abandonment of land by small and medium-sized farmers, land concentration and the domination of production by large agrifood companies,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il fondamentalismo del mercato, le politiche di privatizzazione e liberalizzazione e il libero scambio hanno portato e continuano a portare all’abbandono della terra, alla concentrazione della proprietà terriera, alla produzione dominata da pochi e alla dipendenza alimentare per tanti.

Market fundamentalism, policies of privatisation and liberalisation, and free trade have resulted, and are continuing to result, in the abandonment of land, the concentration of land ownership, and production dominated by the few and food dependency for the many.


I fornitori di servizi di navigazione aerea e gli altri enti che forniscono servizi di comunicazione per lo scambio di dati mediante le apparecchiature bordo-terra definite nelle norme ICAO di cui all’allegato III, punti 2 e 3, garantiscono che i sistemi di terra di cui all’articolo 1, paragrafo 2, lettera c), utilizzino comunicazioni bordo-terra conformi ai requisiti di cui all’allegato IV, parte B o C.

Air navigation service providers and other entities providing communication services for data exchanges of the air-ground applications defined in the ICAO standards specified in points 2 and 3 of Annex III shall ensure that the ground systems referred to in Article 1(2)(c) apply air-ground communications in compliance with requirements of Part B or Part C of Annex IV.


1. Gli Stati membri che hanno designato i fornitori di ATS nello spazio aereo di cui all’articolo 1, paragrafo 3, garantiscono che gli operatori i cui aeromobili volano nello spazio aereo di competenza di tali fornitori dispongano di servizi di comunicazione bordo-terra che applicano i requisiti di cui all’allegato IV, parte B per lo scambio di dati con le apparecchiature bordo-terra definite nelle norme ICAO di cui all’allegato III, punti 2 e 3, tenendo in debito conto eventuali limiti di copertura inerenti alla tecnologia di comunicazione utilizzata.

1. Member States which have designated ATS providers in the airspace referred to in Article 1(3) shall ensure that air-ground communications services applying the requirements of Part B of Annex IV are available to operators for aircraft flying within that airspace under their responsibility for data exchanges of the air-ground applications defined in the ICAO standards specified in points 2 and 3 of Annex III, with due regard to possible coverage limitations inherent in the communication technology used.


2. I fornitori di ATS garantiscono che i sistemi di terra di cui all’articolo 1, paragrafo 2 e i loro componenti siano compatibili con le comunicazioni end-to-end, conformemente ai requisiti di cui all’allegato IV, parte A per lo scambio di dati con le applicazioni bordo-terra definite nelle norme ICAO di cui all’allegato III, punti 2 e 3.

2. ATS providers shall ensure that the ground systems referred to in Article 1(2)(c) and their constituents apply end-to-end communications in compliance with the requirements of Part A of Annex IV for data exchanges of the air-ground applications defined in the ICAO standards specified in points 2 and 3 of Annex III.


3. Gli operatori garantiscono che i sistemi di bordo di cui all’articolo 1, paragrafo 2, lettera c), e i loro componenti installati a bordo degli aeromobili di cui all’articolo 3, paragrafi 2 e 3 siano compatibili con le comunicazioni bordo-terra, conformemente ai requisiti di cui all’allegato IV, parte B o C per lo scambio di dati con le apparecchiature bordo-terra definite nelle norme ICAO di cui all’allegato III, punti 2 e 3.

3. Operators shall ensure that airborne systems referred to in Article 1(2)(c) and their constituents installed on-board aircraft referred to in Article 3(2) and (3) apply air-ground communications in compliance with the requirements of Part B or Part C of Annex IV for data exchanges of the air-ground applications defined in the ICAO standards specified in points 2 and 3 of Annex III.


(6) Il piano deve contenere informazioni sulle modalità alle quali i nuovi impianti potranno cominciare ad aderire al sistema di scambio delle quote di emissioni dei gas a effetto serra e su come si terrà conto della nuova capacità di produzione nell'ambito dell'assegnazione.

(6) The plan shall contain information on the manner in which new installations will be able to begin participating in the greenhouse gas emissions trading scheme and how new production capacity will be handled in the allocation;


w