27. insiste sull'urgenza di elaborare attrezzi e metodi di pesca che consentano una maggiore selezione, tanto delle specie quanto delle dimensioni dei pesci; richiama l'attenzione sulle disastrose conseguenze della pesca effettuata con reti che operano sul fondo marino per la fauna e la flora del fondo marino e l'ambiente naturale dei mari; chiede con insistenza un monitoraggio efficace e, se del caso, delle misure restrittive;
27. Emphasises the urgent need to develop fishing gear and methods that are more selective in terms of species caught and fish size; draws attention to the disastrous impact which fishing activity that disturbs the seabed has on seabed habitats and on the marine natural environment; urges that effective monitoring and, where necessary, restrictions be introduced;