7. rammenta che, grazie al trattato di fusione, il bilancio generale ha fornito un importante contributo alle spese amministrative derivanti dalle attività finanziate sul bilancio della CECA, e chiede alla Commissione di incorporare tale contributo nel bilancio di chiusura e di procedere a un censimento dei bisogni reali in fatto di personale a seguito della soppressione di numerose attività CECA e in funzione delle attuali priorità politiche dell'Unione;
7. Points out that, by virtue of the merger Treaty, the general budget has made a major contribution to the administrative expenditure stemming from the activities financed by the ECSC budget, and calls on the Commission to incorporate that contribution into the liquidation balance sheet and to carry out an assessment of real staffing requirements following the abolition of many of these activities and in the light of the European Union's current political priorities;