considerando che, sul piano tecnico, l'applicazione del prezzo d'intervento nella fase franco magazzino frigorifero semplifica l'attuazione delle misure d'intervento da parte degli organismi pubblici ; che nel caso in cui il magazzino frigorifero sia situato, rispetto al luogo di deposito del burro, ad una distanza superiore ad un determinato limite, occorre che le spese supplementari di trasporto siano a carico dell'organismo d'intervento;
Whereas, from a technical point of view, adoption of the free-at-cold-storage-depot price for intervention simplifies the implementation of intervention measures by public agencies ; whereas, when the distance between the cold storage depot and the place from which the butter is despatched exceeds certain limits, the additional transport costs should be borne by the intervention agency;