Per quanto attiene alla politica agricola comune, nel parere espresso sulla seconda relazione annuale dei Fondi strutturali (1998), adottato il 12 luglio 2000, il CES ha ritenuto che le informazioni relative al coordinamento con la PAC e le politiche in materia di concorrenza e di trasparenza dei mercati non siano pertinenti, in quanto non consentono di stabilire con chiarezza se le direttive comunitarie sono seguite e rispettate.
As regards the common agricultural policy, in its opinion on the tenth annual report on the Structural Funds (1998), adopted on 12 July, the Committee considered the information on coordination with the CAP and the policies on competition and the transparency of contracts was irrelevant because it did not reveal clearly whether the Community directives were followed and respected.