L'inchiesta che ha condotto alla decisione provvisoria è stata avviata nel novembre del 1992, in seguito ad una denuncia presentata da sei produttori comunitari (1) La denuncia era diretta anche contro la Turchia, ma data la scarsa rilevanza delle importazioni da questo paese nell'Unione europea si è deciso di non istituire misure sui TVC di origine turca.
The investigation which led to this provisional decision started in November 1992, following a complaint lodged by six Community producers.1 The complaint was also directed against Turkey, but in view of the low level of imports into the European Union from this country, it has been decided not to impose measures on Turkish origin CTVs.