Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dilazione di pagamento
Modalità di pagamento
Pagamento
Pagamento elettronico del parcheggio
Pagamento elettronico della sosta
Pagamento unico
RPU
RPUS
Regime di pagamento unico
Regime di pagamento unico per azienda
Regime di pagamento unico per superficie
Termine di pagamento
Termine per il pagamento

Vertaling van "Termine per il pagamento " (Italiaans → Engels) :

TERMINOLOGIE
termine per il pagamento | termine di pagamento

deadline for payment | time limit for payment | period for payment


dilazione di pagamento | termine di pagamento | termine per il pagamento

payment terms | period for payment | term of payment


termine di pagamento | termine per il pagamento

payment deadline | date for payment | payment term


termine di pagamento | termine per il pagamento

date of payment | time limit for payment


termine di pagamento

deadline for payment [ credit period ]


termine di pagamento

deadline for payment | period allowed for payment




pagamento [ modalità di pagamento ]

payment [ terms of payment ]


regime di pagamento unico [ pagamento unico | regime di pagamento unico per azienda | regime di pagamento unico per superficie | RPU | RPUS ]

single payment scheme [ SAPS | SFPS | single area payment scheme | single farm payment | single farm payment scheme | single payment | SPS ]


pagamento elettronico della sosta | pagamento elettronico del parcheggio

electronic parking payment
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gli Stati membri comunicano alla Commissione il termine per il pagamento del prelievo unico di cui all’articolo 8, paragrafo 4, del regolamento (CE) n. 318/2006 entro dieci giorni lavorativi a decorrere dalla data della fissazione del termine stesso.

Member States shall communicate to the Commission the deadline for the payment of the one-off amount referred to in Article 8(4) of Regulation (EC) No 318/2006 within 10 working days of their decision on that deadline.


3. Gli Stati membri comunicano alla Commissione il termine per il pagamento del prelievo unico di cui all’articolo 8, paragrafo 4, del regolamento (CE) n. 318/2006 entro dieci giorni lavorativi a decorrere dalla data della fissazione del termine stesso.

3. Member States shall communicate to the Commission the deadline for the payment of the one-off amount referred to in Article 8(4) of Regulation (EC) No 318/2006 within 10 working days of their decision on that deadline.


La Commissione chiede agli Stati membri d'intervenire per i motivi seguenti: Grecia: nuova legislazione che elimina i diritti dei creditori relativi ad interessi e risarcimento (una lettera complementare di costituzione in mora); Italia: ritardi di pagamento eccessivi da parte delle pubbliche amministrazioni (un parere motivato); Slovacchia: ritardi di pagamento eccessivi nel settore della salute pubblica (una lettera di costituzione in mora); Spagna: legislazione che proroga sistematicamente di 30 giorni il ...[+++]

The Commission is requesting an action from Member States due to the following: Greece: new legislation removing creditors' rights to interest and compensation (a complementary letter of formal notice); Italy: excessively late payment by public authorities (a reasoned opinion); Slovakia: excessively delayed payments in the public health sector (a letter of formal notice); Spain: legislation systematically extending the statutory payment term by 30 days (a letter of formal notice).


- Spagna: legislazione che proroga sistematicamente di 30 giorni il termine legale di pagamento (lettera di costituzione in mora).

- Spain: legislation systematically extending the statutory payment term by 30 days (a letter of formal notice).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b bis) Qualora i fondi dell'utente di servizi di pagamento debbano essere usati in base a un ordine di pagamento a termine o di addebito diretto e, prima della scadenza del termine o del pagamento automatico, sia stato avviato nei confronti dell'utente dei fondi un procedimento giudiziario avente come effetto il sequestro conservativo di tali fondi, i fondi detenuti dall'istituto di pagamento non possono essere bloccati se l'ordine di pagamento a termine o di adde ...[+++]

(ba) In cases where the funds of payment service users are to be used under a term payment order or direct debit and, before the end of the term or automatic payment, legal proceedings are opened against the user of the funds that result in their being frozen, the funds held by the payment institution may not be blocked if the term payment order or direct debit has been issued prior to the judicial decision to ...[+++]


3. Se il termine per il pagamento della tassa annuale relativa al brevetto comunitario scade nei due mesi decorrenti dalla data in cui è stata pubblicata l'avvenuta concessione del brevetto comunitario la tassa è considerata validamente pagata se il versamento avviene entro il termine di cui al paragrafo 2.

3. Any renewal fee in respect of a Community patent falling due within two months after the publication of the mention of the grant of the Community patent shall be deemed to have been validly paid if it is paid within the period mentioned in paragraph 2.


1. Il termine «conto di pagamento di base» dovrebbe indicare un conto di pagamento messo a disposizione in applicazione delle disposizioni dello strumento legislativo proposto.

1. The term ‘basic payment account’ should be defined as a payment account offered in line with the provisions of the proposed legislation.


Agli Stati membri va pertanto data l'opzione di deciedere, durante un periodo transitorio che scade il 31 dicembre 2016, di adottare un termine di pagamento di 20 giorni lavorativi qualora, dopo la valutazione da parte dalle competenti autorità, si sia accertato che non è praticabile il termine ridotto di pagamento.

Member States should, therefore, be given the option, during a transitional period ending on 31 December 2016, to adopt a time limit for payout of 20 working days if, after examination by the competent authorities, it has been ascertained that the reduced time limit for payout is not feasible.


Qualora l'ordinatore competente venga a conoscenza di informazioni che mettono in dubbio l'ammissibilità delle spese figuranti in una richiesta di pagamento, l'ordinatore può sospendere il termine per il pagamento ai fini di ulteriori verifiche compreso un controllo in loco, al fine di accertare, prima del pagamento, che la spesa sia effettivamente ammissibile.

If information comes to the notice of the authorising officer responsible which puts in doubt the eligibility of expenditure appearing in a payment request, the authorising officer may suspend the time-limit for payment for the purpose of further verification, including an on-the-spot check, in order to ascertain, prior to payment, that the expenditure is indeed eligible.


Gli Stati membri assicurano quanto segue: 1. il termine per il pagamento dei debiti contrattuali da parte delle amministrazioni aggiudicatrici, determinato secondo l'articolo 3, paragrafo 1, lettere (a)-(c) non deve superare i 45 giorni di calendario, a meno che il valore del contratto superi la somma di 100.000 euro, nel qual caso il termine massimo sarà di 60 giorni di calendario; il contratto non può in alcun caso prevedere termini superiori; nei contratti pubblici l'appaltatore principale deve concedere ai subappaltatori e ai fornitori condizioni non meno favorevoli di quelle concessegli dalle amministrazioni aggiudicatrici. Allo s ...[+++]

1. the period for payment of contractual debts by the contracting authorities as determined under Article 3(1)(a) to (c) is not more than 45 calendar days except where the value of the contract exceeds EUR 100 000, in which case the maximum period for payment shall be 60 calendar days; the contract may under no circumstances override these time limits; in a public contract, the main contractor shall grant conditions to the suppliers and subcontractor ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Termine per il pagamento' ->

Date index: 2022-09-03
w