B. considerando che le politiche volte a trasformare l'UE nella società della conoscenza più competitiva al mondo devono essere progettate in modo tale da evitare di compromettere altri obiettivi globali che l'UE intende raggiungere, in particolare combattere il cambiamento climatico, diventare la società più efficiente dal punto di vista energetico a livello mondiale e contribuire al conseguimento degli obiettivi del millennio,
B. whereas the policies intended to develop the EU into 'the most competitive knowledge society in the world' have to be designed in such a way as to avoid hampering the achievement of the EU's other overarching objectives, notably fighting climate change, becoming the most energy-efficient society in the world and helping to achieve the Millennium Development Goals,