Una certa flessibilità è necessaria, da un lato, per permettere agli Stati membri di prendere, se del caso, le misure necessarie affinché le connessioni possano sopportare una s
iffatta velocità di trasmissione e, dall'altro, per permettere agli Stati membri, se del c
aso, di autorizzare velocità di trasmissione inferiori al suddetto limite di 56 kbit/s al fine, ad esempio, di sfruttare le capacità delle tecnologie senza fili (comprese le reti senza fili cellulari) per fornire un servizio universale ad una parte più ampia di popolazione
...[+++].For this reason it is not appropriate to mandate a specific data or bit rate at Community level. Currently available voice band modems typically offer a data rate of 56 kbit/s and employ automatic data rate adap
tation to cater for variable line quality, with the result that the achieved data rate may be lower than 56 kbit/s. Flexibility is required on the one hand to allow Member States to take measures where necessary to ensure that connections are capable of supporting such a data rate, and on the other hand to allow Member States where relevant to permit data rates below this upper limit of 56 kbits/s in order, for example, to exploit
...[+++] the capabilities of wireless technologies (including cellular wireless networks) to deliver universal service to a higher proportion of the population.