8. invita il governo russo a prendere in esame l'adozione di misure radicali per la promozione dello sviluppo socioeconomico di Kaliningrad, la cui ubicazione geografica centrale ne farebbe un sito favorevole per gli investimenti russi e stranieri, se il sistema economico, sociale e giuridico della regione potesse essere maggiormente riavvicinato alle norme dell'Unione europea; Kaliningrad dovrebbe essere vista come una regione pilota, che funga da pioniere per altre regioni della Russia;
8. Calls on the Russian Government to consider radical measures in order to promote economic and social development in Kaliningrad; the central geographic location of Kaliningrad would make it a lucrative place for both Russian and foreign investment, if its economic, social and legal system could be brought closer to EU standards; Kaliningrad should be seen as a pilot region which goes ahead of the other parts of Russia;