Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Union linguistica olandese
Unione Linguistica Nederlandese
Unione della lingua neerlandese

Vertaling van "Unione della lingua neerlandese " (Italiaans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Union linguistica olandese | Unione della lingua neerlandese | Unione Linguistica Nederlandese

Dutch Language Union
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nel febbraio 2012 è stato istituito ERIC CLARIN (Infrastruttura comune in materia di risorse e di tecnologie linguistiche)[5], ospitato dai Paesi Bassi, con Repubblica ceca, Danimarca, Germania, Estonia e l'Unione della lingua neerlandese come membri.

In February 2012, CLARIN ERIC (Common Language Resources and Technology Infrastructure)[5] was established, hosted by the Netherlands, with the Czech Republic, Denmark, Germany, Estonia and the Dutch Language Union as members.


Al fine dell'applicazione del presente regolamento e delle norme adottate in conformità a esso alle registrazioni internazionali che designano l'Unione, la lingua nella quale è stato effettuato il deposito della domanda internazionale è la lingua della procedura ai sensi dell'articolo 119, paragrafo 4, e la seconda lingua indicata nella domanda internazionale è la seconda lingua ai sensi dell'articolo 119, paragrafo 3».

For the purpose of applying this Regulation, and rules adopted pursuant to it, to international registrations designating the Union, the language of filing of the international application shall be the language of the proceedings within the meaning of Article 119(4), and the second language indicated in the international application shall be the second language within the meaning of Article 119(3)’.


il contributo a carico dell’Unione della lingua neerlandese è pari a 28 600 EUR; tale importo è calcolato in base alla quota relativa alle Fiandre del prodotto interno lordo dell’Unione (che corrisponde a 23 600 EUR), maggiorata di un ulteriore contributo specifico dell’Unione della lingua neerlandese pari a 5 000 EUR (in quanto organizzazione internazionale).

the contribution by the Dutch Language Union shall be EUR 28 600, which is based on the Flemish share in the Union gross domestic product (resulting in EUR 23 600), plus an additional amount of EUR 5 000, as the specific contribution by the Dutch Language Union (as an international organisation).


Il 23 settembre 2011 l’Austria, la Danimarca, l’Estonia, la Germania, i Paesi Bassi, la Repubblica ceca e l’Unione della lingua neerlandese hanno chiesto alla Commissione di istituire l’infrastruttura comune in materia di risorse e di tecnologie linguistiche come un consorzio per un’infrastruttura europea di ricerca (ERIC-CLARIN).

On 23 September 2011 the Czech Republic, Denmark, Germany, Estonia, the Dutch Language Union, Austria and the Netherlands requested the Commission to set up the Common Language Resources and Technology Infrastructure as a European Research Infrastructure Consortium (hereinafter ‘CLARIN ERIC’).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
il contributo a carico dell’Unione della lingua neerlandese è pari a 28 600 EUR; tale importo è calcolato in base alla quota relativa alle Fiandre del prodotto interno lordo dell’Unione (che corrisponde a 23 600 EUR), maggiorata di un ulteriore contributo specifico dell’Unione della lingua neerlandese pari a 5 000 EUR (in quanto organizzazione internazionale);

the contribution by the Dutch Language Union shall be EUR 28 600, which is based on the Flemish share in the Union gross domestic product (resulting in EUR 23 600), plus an additional amount of EUR 5 000, as the specific contribution by the Dutch Language Union (as an international organisation);


Il 23 settembre 2011 l’Austria, la Danimarca, l’Estonia, la Germania, i Paesi Bassi, la Repubblica ceca e l’Unione della lingua neerlandese hanno chiesto alla Commissione di istituire l’infrastruttura comune in materia di risorse e di tecnologie linguistiche come un consorzio per un’infrastruttura europea di ricerca (ERIC-CLARIN).

On 23 September 2011 the Czech Republic, Denmark, Germany, Estonia, the Dutch Language Union, Austria and the Netherlands requested the Commission to set up the Common Language Resources and Technology Infrastructure as a European Research Infrastructure Consortium (hereinafter ‘CLARIN ERIC’).


Al fine dell'applicazione del presente regolamento e delle norme adottate in conformità a esso alle registrazioni internazionali che designano l'Unione, la lingua nella quale è stato effettuato il deposito della domanda internazionale è la lingua della procedura ai sensi dell'articolo 146, paragrafo 4, e la seconda lingua indicata nella domanda internazionale è la seconda lingua ai sensi dell'articolo 146, paragrafo 3.

For the purpose of applying this Regulation, and rules adopted pursuant to it, to international registrations designating the Union, the language of filing of the international application shall be the language of the proceedings within the meaning of Article 146(4), and the second language indicated in the international application shall be the second language within the meaning of Article 146(3).


Nel febbraio 2012 è stato istituito ERIC CLARIN (Infrastruttura comune in materia di risorse e di tecnologie linguistiche)[5], ospitato dai Paesi Bassi, con Repubblica ceca, Danimarca, Germania, Estonia e l'Unione della lingua neerlandese come membri.

In February 2012, CLARIN ERIC (Common Language Resources and Technology Infrastructure)[5] was established, hosted by the Netherlands, with the Czech Republic, Denmark, Germany, Estonia and the Dutch Language Union as members.


La versione in lingua neerlandese della direttiva 2000/29/CE, quale modificata dalla direttiva 2002/36/CE della Commissione (2), contiene un errore.

The Dutch language version of Directive 2000/29/EC as amended by Commission Directive 2002/36/EC (2) contains an error.


Si considera che una parte consistente della popolazione della Comunità fiamminga possa seguire un evento di grande rilevanza per la società alla televisione non a pagamento quando l'evento è diffuso da una televisione che emette in lingua neerlandese e che viene ricevuta da almeno il 90 % della popolazione senza altro pagamento oltre al prezzo dell'abbonamento alla teledistribuzione.

A large part of the population of the Flemish Community is considered to be able to follow an event of major importance to society on free-access television when the event is broadcast by a television station transmitting in the Dutch language and can be received by at least 90 % of the population without any payment in excess of the television distribution subscription price.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Unione della lingua neerlandese' ->

Date index: 2022-10-09
w