2. Ai fini dell’applicazione dell’articolo 6, paragrafo 1 del regolamento (CE) n. 1782/2003, un’azione o un’omissione sono direttamente imputabili al singolo agricoltore che ha personalmente commesso l’infrazione e che, al momento dell’accertamento della stessa, era responsabile dell’azienda, della superficie, dell’unità di produzione o dell’animale in questione.
2. For the purposes of applying Article 6(1) of Regulation (EC) No 1782/2003, an action or omission shall be directly attributable to the individual farmer who committed the non-compliance himself and who, at the time of the determination of the non-compliance in question, is in charge of the holding, the area, the production unit or the animal concerned.