Tale politica si baserà essenzialmente sui seguenti fattori: innanzi tutto, il sostegno agli abitanti affinché assumano il controllo della politica di sicurezza; l’assistenza alle popolazioni vulnerabili, che si traduce nel soddisfacimento dei bisogni primari e, soprattutto, nell’accessibilità a lungo termine dei servizi sociali di base; l’adozione di nuove misure per l’attuazione di questa politica di sicurezza; il potenziamento dei programmi di recupero delle armi leggere e di piccolo calibro nel quadro della lotta alla proliferazione; l’instaurazione di una cooperazione sub-regionale, che ci consenta di agire a livello locale.
This policy will essentially be based, firstly, on support for the populations, to ensure that they take ownership of security policy; on assistance for vulnerable populations, by meeting their basic needs and, above all, by providing long-term access to basic social services; on the adoption of new measures for implementing this security policy; on the strengthening of small arms and light weapons recovery programmes, as part of the fight against their proliferation; and on the establishment of subregional cooperation, to enable us to take action at local level.