16. ritiene che, quando si tratta del benessere dei cittadini, l'ambiente e la politica sociale non possono essere dissociati a nessun livello, sia esso locale, regionale, nazionale o europeo; sottolinea il ruolo delle organizzazioni che, investendo in pratiche eco-efficienti, contribuiranno a creare un ambiente lavorativo migliore per il proprio personale e potranno quindi beneficiare di una maggiore produttività; invita gli Stati membri a promuovere il Sistema comunitario di ecogestione e audit (EMAS) e a incoraggiare tutti i settori economici ad adoperarsi per ottenere la registrazione EMAS;
16. Believes that, when it comes to citizens’ welfare, the environment and social policy go hand in hand at local, regional, national and European level; points out that those organisations that invest in eco-efficient practices will help create a better working environment for staff and employees, and may consequently be more productive; calls on the Member States to promote the European Eco-Management Audit Scheme (EMAS) and to encourage all economic sectors to strive to achieve EMAS registration;