Quando, nel corso di queste inchiesta, il Bureau constata che l'assicuratore del veicolo coinvolto è identificato e che un corrispondente di questo assicuratore è stato accettato in conformità con le disposizioni dell'articolo 4, trasmette senza ritardo l'informazione a questo corrispondente per ogni utile seguito.
If, in the course of this investigation, the bureau notes that the insurer of the vehicle involved in the accident is identified and that a correspondent of this insurer has been approved in conformity with the provisions in Article 4, it shall forward this information promptly to the correspondent for further action.