A. considerando che le politiche economiche, sociali e regionali dell'UE sono interconnesse, e la loro efficacia dipende dalla soluzione dei problemi legati all'assorbimento dei fondi, mentre i problemi della capacità di assorbimento dei vari fondi nei vari Stati membri sono spesso simili; che esse tuttavia sono diverse da regione a regione, a causa delle loro specifiche caratteristiche socioculturali che determinano differenze nella capacità di accesso, utilizzo e assorbimento dei finanziamenti europei di cui occorre tener conto;
A. whereas the EU’s economic, regional and social policies are interlinked, and their effectiveness depends on solving problems linked to fund absorption, while the problems of absorption capacity of different funds in Member States are often similar; whereas, however, they differ from region to region on account of the specific social and cultural features of each, resulting in disparities as regards access to, and use and uptake of, EU funding, which need to be taken into consideration,