Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Controllare i progressi terapeutici
Esame dei progressi
Valutare i progressi del gruppo artistico
Valutazione dei progressi

Vertaling van "attendono progressi " (Italiaans → Engels) :

TERMINOLOGIE
esame dei progressi | valutazione dei progressi

assessment of progress


condurre gli abitanti allo sviluppo economico che essi attendono

to lead the inhabitants to the economic development to which they aspire


valutare i progressi del gruppo artistico

assess team's artistic progress | monitor progress in the artistic team | assess artistic team progress | assess progress with the artistic team


controllare i progressi terapeutici

monitor therapeutic evolution | monitor therapy progresses | monitor therapeutic improvement | monitor therapeutic progress


contribuire ai progressi nell'assistenza infermieristica specializzata

advance specialised nursing care | contribute to advancements in specialised nursing | contribute to continuous development of specialised nursing care | contribute to the advancements in specialised nursing care


Dichiarazione sull'utilizzo dei progressi della scienza e della tecnica nell'interesse della pace e a beneficio dell'umanità

Declaration on the use of scientific and technological progress in the interests of peace and for the benefit of mankind
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si attendono progressi significativi nella convergenza, in particolare per le regioni meno sviluppate

Significant progress in convergence is expected, particularly in the least developed regions


32. sottolinea che la sfida individuale più importante del processo di riforma è rappresentata dalla corruzione endemica; esorta le autorità ucraine ad adoperarsi per eliminare la corruzione nel paese; accoglie con favore le decisioni finora adottate, come la definizione di norme anticorruzione e la creazione di istituzioni (l'Ufficio nazionale anticorruzione, l'Agenzia nazionale per la prevenzione della corruzione e un procuratore speciale anticorruzione) e meccanismi in materia; incoraggia vivamente a salvaguardare l'indipendenza politica nonché a garantire adeguate risorse finanziarie e di altro tipo in modo da consentire alle istituzioni di assolvere ai propri compiti e, quindi, di soddisfare pienamente le aspettative della comunità ...[+++]

32. Stresses that the biggest single challenge of the reform effort is endemic corruption; urges the Ukrainian authorities to commit to eradicating corruption in the country; welcomes the decisions taken to date, such as the establishment of anti-corruption legislation, institutions (National Anti-Corruption Bureau, National Agency for Prevention of Corruption, a special anti-corruption prosecutor) and mechanisms; strongly encourages safeguarding political independence, as well as ensuring sufficient financial and other resources allowing the institutions to fulfil their duties, and therefore fully complying with the expectations of both the international community and, above all, the citizens of Ukraine; stresses, in particular, that t ...[+++]


Si attendono progressi dalla creazione di elenchi nazionali sicuri di prestatori di servizi di certificazione di firme qualificate[11], dalla prevista razionalizzazione degli standard per la firma elettronica e dalle soluzioni pilota PEPPOL.

There are hopes for progress based on the establishment of national trusted lists of the providers of qualified signature certificates[11]; the forthcoming rationalisation of the electronic signature standards; and PEPPOL pilot solutions).


Alla luce di questa breve panoramica dei progressi del Sudan del Sud e delle sfide che lo attendono, è evidente che l'Europa, lungi dall'abbandonare questo giovane Stato dopo il referendum del 2011, è fortemente impegnata al suo fianco, come tutta la comunità internazionale.

This brief overview of the progress made by South Sudan and the challenges it still faces has made it clear that, far from abandoning this young state after the 2011 referendum, Europe is fully committed to working together with the country, as is the entire international community.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Inoltre, al di là di tali sviluppi integrati nell'ambito di alcune politiche settoriali, la Commissione è riuscita, in generale, a migliorare il coordinamento e a definire un approccio più strategico alla definizione di politiche settoriali, cosa che dovrebbe avere un impatto positivo duraturo e per la quale si attendono ulteriori progressi in futuro.

In addition, beyond these integrated developments within some sectoral policies, the Commission has been successful in improving coordination and developing a more strategic approach across the board to sectoral policy making, which is expected to have a lasting positive impact, and will continue to be developed further.


La Corte continuerà certamente a sviluppare tale approccio, tenendo debitamente conto dei mutamenti nel campo dei controlli (in particolare quelli che ci attendono dopo il "percorso verso un quadro di controllo interno integrato"), dell'evoluzione dei principi internazionali di revisione contabile e, naturalmente, delle osservazioni dell'autorità di discarico, e segnatamente il Parlamento europeo, in merito alla necessità di informare ancor più chiaramente che in passato sui progressi conseguiti e i miglioramenti da attuare.

The Court will certainly carry on developing this approach, taking due account of changes in the field of controls (especially those which await us in the wake of the 'road-map for a Community internal control framework'), the evolution of international auditing standards, and, of course, the comments of the discharge authority, and specifically the European Parliament, as regards the provision of even clearer information than at present on the progress achieved and the improvements needed.


Si attendono progressi significativi nella convergenza, in particolare per le regioni meno sviluppate

Significant progress in convergence is expected, particularly in the least developed regions


A mio avviso, la Bulgaria ha compiuto progressi notevoli, che ci rendono fiduciosi nei confronti dei numerosi compiti che ancora la attendono.

I think Bulgaria has made good progress, which gives us confidence for the numerous tasks still remaining.


Allo stesso tempo si attendono progressi sostanziali nei negoziati prima dello svolgimento del secondo vertice tra Unione europea, America latina e Caraibi, che avrà luogo a Madrid il 17 e 18 maggio 2002 in occasione della Presidenza spagnola dell'Unione.

Substantial advances in the negotiations are expected before the second EU/Latin America-Caribbean Summit to be held in Madrid on 17 and 18 May 2002 under the Spanish EU Presidency.


Non potremo compiere i necessari progressi senza una adeguata capacità di compromesso, soprattutto perché ora ci attendono temi estremamente controversi, quali affari interni e giustizia, concorrenza, fisco, trasporti, bilancio, politica regionale e agricoltura.

Unless we are able to compromise, we shall not make the necessary progress, especially since we are now faced with highly controversial issues such as justice and home affairs, competition, taxation, transport, the budget, regional policy and agriculture.




Anderen hebben gezocht naar : controllare i progressi terapeutici     esame dei progressi     valutazione dei progressi     attendono progressi     


datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'attendono progressi' ->

Date index: 2024-03-05
w