Secondo la proposta, gamme obbligatorie potrebbero essere giustificate per settori molto specifici, in cui la normativa comunitaria ha già fissato dimensioni obbligatorie armonizzate: vale a dire vino, alcolici, caffè solubile, prodotti sotto forma di aerosol e zucchero bianco.
According to the proposal, mandatory ranges could be justified in very specific sectors, such as wines, spirits, soluble coffee, aerosols and white sugar, where Community rules had already fixed harmonised mandatory sizes.