B. considerando che, a causa di politiche del lavoro che cercano di sopprimere il principio e la pratica della contrattazione collettiva, i salari sono sempre più spesso negoziati a livello individuale, con una conseguente mancanza di informazioni e di trasparenza nel sistema salariale individualizzato, il che porta a maggiori disparità salariali tra dipendenti di livelli simili e può risultare in un incremento del divario di retribuzione tra donne e uomini;
B. whereas, as a result of labour market policies seeking to do away with the principle and practice of collective bargaining, salaries are increasingly being negotiated on an individual basis, resulting in a lack of information on and transparency of individualised pay systems, which leads to increased pay disparities among employees at similar levels and can cause a widening of the gender pay gap;