H. considerando che nell'Unione europea esiste una grande diversità in ordine all'attestazione delle competenze e capacità linguistiche, il che rende difficile il raffronto delle competenze linguistiche di cui effettivamente dispone il titolare di un diploma linguistico e non produce i vantaggi che ci si attende dallo scambio di buone prassi e, di conseguenza, pregiudica anche la libera circolazione dei lavoratori e degli studenti nell'Unione europea,
H. whereas language proficiency certificates within the European Union are many and varied making it difficult to compare the standards achieved by their respective holders, and failing to generate the benefits to be gained from exchange of good practices, thereby also hindering the free movement of workers and students within the European Union,