Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Basato su dati concreti
Basato su elementi concreti
Basato su riscontri empirici
Definizione delle politiche
Elaborazione delle politiche
Elaborazione di politiche basate su elementi concreti
Elaborazione interattiva delle politiche
Prezzi economicamente significativi

Vertaling van "concreti e significativi " (Italiaans → Engels) :

TERMINOLOGIE
basato su dati concreti | basato su elementi concreti | basato su riscontri empirici

evidence-based


elaborazione delle politiche [ definizione delle politiche | elaborazione di politiche basate su elementi concreti | elaborazione interattiva delle politiche ]

policymaking [ evidence-based policymaking | interactive policymaking | IPM | policy development | policy formulation ]


incoraggiare sforzi concreti per l'applicazione dell'atto finale

to encourage genuine efforts to implement the final act


comunicare con gli altri che sono significativi per i fruitori dei servizi

communicate with service users' families | communicate with service users' significant others | communicate with others who are significant to service users | talk with others who are significant to service users


prezzi economicamente significativi

economically significant prices
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nel 2001 soltanto un progetto ha fatto registrare concreti e significativi passi avanti: la prima fase del progetto 2000/LT/16/P/PT/001, Ammodernamento del corridoio di trasporto IXB (fase 1) è stata lanciata, sono stati aggiudicati i contratti e il progetto è stato in larga misura attuato durante i mesi estivi.

Only one project achieved significant physical progress in 2001: the first phase of 2000/LT/16/P/PT/001, Upgrading of IXB Transport Corridor (Stage 1), was tendered, contracted and largely implemented during the summer months.


L'UE sta compiendo progressi concreti e significativi per mettere a punto il quadro legislativo necessario per realizzare il proprio obiettivo di Parigi — l'insieme dei contributi determinati a livello nazionale (NDC) — di ridurre le emissioni di gas a effetto serra dell'UE di almeno il 40 % entro il 2030.

The EU is making solid progress on finalising a legislative framework for achieving its Paris target – its collective nationally determined contribution (NDC) – to reduce EU greenhouse gas emissions by at least 40% by 2030.


Al vertice di Londra di Aprile si è lavorato alacremente per fare concreti e significativi passi avanti nell’attuazione di questo programma di riforme.

Extensive work was carried out at the London Summit in April to bring about concrete and significant progress in the implementation of this reform agenda.


Non si dovrebbe, tuttavia, abusare di tale meccanismo di salvaguardia, specialmente in rapporto ad una decisione adottata dall’Autorità che sia priva di effetti significativi o concreti sotto il profilo del bilancio, quali una riduzione dei ricavi legata al divieto temporaneo di attività o prodotti specifici ai fini della protezione dei consumatori.

However, that safeguard mechanism should not be abused, in particular in relation to a decision taken by the Authority which does not have a significant or material fiscal impact, such as a reduction of income linked to the temporary prohibition of specific activities or products for consumer protection purposes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. È vietato, in quanto incompatibile con il mercato interno, il ricorso abusivo al presente articolo, specialmente in rapporto ad una decisione adottata dall’Autorità che sia priva di effetti significativi o concreti sotto il profilo del bilancio.

5. Any abuse of this Article, in particular in relation to a decision by the Authority which does not have a significant or material fiscal impact, shall be prohibited as incompatible with the internal market.


Direi che sono stati senz’altro compiuti progressi concreti e significativi.

I would certainly say on a serious basis that real and significant progress has been made.


Direi che sono stati senz’altro compiuti progressi concreti e significativi.

I would certainly say on a serious basis that real and significant progress has been made.


Per conseguire progressi significativi nella ricerca traslazionale in campo sanitario, fondamentali per garantire che la ricerca biomedica produca benefici concreti e migliori la qualità della vita, sono anche necessarie multidisciplinarità e strategie paneuropee che coinvolgono varie parti interessate.

Significant advances in translational health research, which is essential to ensure that biomedical research provides practical benefits and improves life quality, also require multidisciplinary and pan-European approaches involving different stakeholders.


Nel lungo termine le proposte della Commissione gioveranno agli agricoltori europei e renderanno inoltre più agevole intavolare colloqui concreti e significativi sulla liberalizzazione degli scambi a livello globale.

The Commission's proposals will benefit European farmers in the long term and improve prospects for meaningful global trade liberalisation talks.


L’UE desidera continuare a costruire sulla base dei risultati positivi di queste due conferenze e intende svolgere pienamente il proprio ruolo in modo da ottenere risultati ampi, concreti e significativi dai negoziati di Johannesburg, in linea con gli impegni interni e internazionali dell’UE in materia di sviluppo sostenibile.

The EU wishes to build on the positive results of these two conferences and intends fully to play its part so that far-reaching, practical and meaningful results are achieved in the negotiations in Johannesburg, in line with the EU’s internal and international obligations in respect of sustainable development.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'concreti e significativi' ->

Date index: 2023-06-06
w