7. ritiene che la mancanza di un mercato unico delle telecomunicazioni non esista anche a causa delle notevoli differenze tra il costo delle chiamate nazionali e quello delle chiamate in roaming; è convinto pertanto che le misure strutturali dovrebbero contribuire a creare un mercato digitale interno autentico, in cui si stimoli la concorrenza e non esista una differenza fra le tariffe nazionali e quelle di roaming, in modo tale da istituire un mercato paneuropeo delle comunicazioni mobili;
7. Believes that a single telecoms market currently does not exist, inter alia because of the significant differences between domestic and roaming prices; believes, therefore, that structural measures should help to create a genuine internal digital market in which competition is encouraged and there is no differentiation between national and roaming tariffs, thus establishing a pan-EU mobile communications market;