Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Con preavviso di X giorni
Dare X giorni di preavviso
Dare un preavviso di X giorni
Soggetto a un preavviso di X giorni

Vertaling van "dare x giorni di preavviso " (Italiaans → Engels) :

TERMINOLOGIE
dare un preavviso di X giorni | dare X giorni di preavviso

to give notice X days in advance | to give X day's notice


con preavviso di X giorni | soggetto a un preavviso di X giorni

at X days'notice | subject to X days'notice | upon X days'notice
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La relazione annuale della Commissione sugli strumenti di difesa commerciale includerà inoltre una sezione dedicata alla sostenibilità; maggiore trasparenza e prevedibilità: d'ora in poi sarà dato un preavviso di tre settimane alle imprese prima di dare inizio alla riscossione dei dazi, per dare loro modo di adattarsi alla nuova situazione; sostegno alle imprese più piccole dell'UE: le piccole e medie imprese dell'UE potranno beneficiare di procedure ...[+++]

The Commission's annual report on trade defence instruments will also include now a section dedicated to sustainability issues. Increased transparency and predictability: An advance warning of 3 weeks will now be given to companies before duties start being collected. This will allow all companies to adapt to the new situation. Support for EU smaller companies: EU small and medium-sized companies will now be able to benefit fromstreamlined procedures and support of an SME Helpdesk to make it easier for them to participate in trade def ...[+++]


Quanti giorni di preavviso gli investitori sono tenuti a rispettare?

What is the notice period required by investors for redemptions in days


deplora la decisione di Talk Talk di chiudere all'improvviso il sito di Waterford e di dare ai lavoratori un preavviso di soli 30 giorni, senza poter discutere adeguatamente del piano di licenziamenti e coinvolgere le parti sociali; si rammarica del fatto che le parti sociali non sono state coinvolte nella pianificazione ed elaborazione della domanda FEG, data la mancanza di sindacati a livello di Talk Talk; constata tuttavia che i lavoratori interessati sono stati consultati direttamente;

Regrets that TalkTalk's decision to close the Waterford site was abrupt and left the workers only 30 day notice, not allowing for proper discussion on the redundancy plan nor the involvement of the social partners; regrets that no social partners were involved in the planning and design of the EGF application as no trade unions existed at Talk Talk level; notes however that the concerned workers were consulted directly;


il preavviso da dare per le riunioni e la trasmissione dei documenti che, come regola generale, non può essere inferiore a 10 giorni lavorativi.

the notice given of meetings and the transmission of documents, which, as a general rule, shall not be less than 10 working days.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
il preavviso da dare per le riunioni e la trasmissione dei documenti che, come regola generale, non può essere inferiore a 10 giorni lavorativi;

the notice given of meetings and the transmission of documents, which, as a general rule, shall not be less than 10 working days;


Tuttavia, gli azionisti che singolarmente o collettivamente detengono almeno il 5 per cento dei diritti di voto possono convocare un’assemblea straordinaria per modificare le politiche esistenti relative alle attività rilevanti ma, in forza di una disposizione che sancisce le modalità del preavviso da dare agli azionisti, tale assemblea non potrà avere luogo prima di almeno 30 giorni.

However, shareholders that individually or collectively hold at least 5 per cent of the voting rights can call a special meeting to change the existing policies over the relevant activities, but a requirement to give notice to the other shareholders means that such a meeting cannot be held for at least 30 days.


Resta inteso che l'assicuratore può annullare il presente certificato con preavviso scritto di 30 giorni indirizzato all'autorità summenzionata, nel qual caso la responsabilità dell'assicuratore che firma qui di seguito cessa a decorrere dalla data di scadenza del preavviso summenzionato, ma solo per quanto riguarda i sinistri occorsi dopo tale data.

Provided always that the insurer may cancel this certificate by giving 30 days written notice to the above Authority whereupon the liability of the insurer hereunder shall cease as from the date of the expiry of the said period of notice but only as regards incidents arising thereafter.


Resta inteso che l'assicuratore può annullare il presente certificato con preavviso scritto di 30 giorni indirizzato all'autorità summenzionata, nel qual caso la responsabilità dell'assicuratore che firma qui di seguito cessa a decorrere dalla data di scadenza del preavviso summenzionato, ma solo per quanto riguarda i sinistri occorsi dopo tale data.

Provided always that the insurer may cancel this certificate by giving 30 days written notice to the above Authority whereupon the liability of the insurer hereunder shall cease as from the date of the expiry of the said period of notice but only as regards incidents arising thereafter.


2. Fatte salve le attività di audit condotte dagli Stati membri, i funzionari della Commissione o suoi rappresentanti autorizzati possono svolgere controlli in loco per accertare l'efficace funzionamento dei sistemi di gestione e di controllo; essi possono includere controlli sulle operazioni incluse nei programmi operativi, con un preavviso di almeno dieci giorni lavorativi, salvo casi urgenti.

2. Without prejudice to audits carried out by Member States, Commission officials or authorised Commission representatives may carry out on-the-spot audits to verify the effective functioning of the management and control systems, which may include audits on operations included in operational programmes, with a minimum of 10 working days' notice, except in urgent cases.


(b) può essere disdetto dal lavoratore con un preavviso scritto al datore di lavoro non inferiore ai sette giorni, fatte salve eventuali disposizioni dell'accordo per un diverso periodo di preavviso.

(b) subject to any provision in the agreement for a different period of notice, shall be terminable by the worker by giving not less than seven days' notice to his employer in writing.




Anderen hebben gezocht naar : con preavviso di x giorni     dare x giorni di preavviso     


datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'dare x giorni di preavviso' ->

Date index: 2024-01-04
w