G. considerando che le norme attuali in materia di scambi agricoli hanno accentuato il processo di concentrazione dei terreni, l'intensificazione della produzione, la "verticalizzazione” della produzione e la dipendenza alimentare, premiando una logica di maggiore redditività a bassi costi che è all'origine delle attuali crisi del settore agricolo (ESB, diossina, fanghi di depurazione, ecc.) e delle gravi conseguenze a livello di sicurezza alimentare, sanità pubblica e qualità degli alimenti;
G. whereas current agricultural trade rules have given added impetus to processes leading to the pooling of land, the intensification and "verticalisation" of production and an increase in food dependence, thereby encouraging the principle of achieving the greatest yield at the lowest cost, which is responsible for the current crises in the farming sector (BSE, dioxins, slurry, etc.) and which has serious implications in terms of food safety, human health and food quality;