Alle condizioni fissate nelle disposizioni generali di esecuzione, il funzionario
riceve un'indennità scolastica destinata a coprire le spese scolastiche effettivamente sostenute fino ad un massimo di 221,50 EUR al mese per ogni figlio a carico a sensi dell'articolo
2, paragrafo 2 del presente allegato, che abbia almeno cinque anni di età e che frequenti regolarmente
e a tempo pieno una scuola primaria o secondaria a pagamento o un
...[+++] istituto di insegnamento superiore.
Subject to the conditions laid down in the general implementing provisions, an official shall receive an education allowance equal to the actual education costs incurred by him up to a maximum of EUR 221,50 per month for each dependent child, within the meaning of Article 2(2) of this Annex, who is at least five years old and in regular full-time attendance at a primary or secondary school which charges fees or at an establishment of higher education.