Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ammiraglio
Ammiraglio della marina militare
Ammiraglio di divisione
Azione in petizione d'eredità
Contratto di divisione
Contratto di divisione dell'eredità
Convenzione di divisione ereditaria
Coordinatore divisione immobiliare
Coordinatrice divisione immobiliare
Devoluzione dell'eredità
Divisione del lavoro
Divisione dell'eredità
Divisione dell'eredità immobiliare
Divisione orizzontale del lavoro
Eredità
Petizione d'eredità
Responsabile acquisizioni immobiliari
Responsabile transazioni immobiliari
Ripartizione del lavoro
Successione
Ufficiale ammiraglio

Vertaling van "divisione dell'eredità " (Italiaans → Engels) :

TERMINOLOGIE


divisione dell'eredità

direct share in the estate | division of an inheritance | division of the estate | partition of an inheritance


convenzione di divisione ereditaria | contratto di divisione dell'eredità | contratto di divisione

contract of division


zona in cui si pratica la divisione dell'eredità immobiliare

district of gavelkind tenure


azione in petizione d'eredità | petizione d'eredità

action for recovery of inheritance




devoluzione dell'eredità | successione

succession | devolution of the estate


coordinatore divisione immobiliare | coordinatrice divisione immobiliare | responsabile acquisizioni immobiliari | responsabile transazioni immobiliari

director of property acquisition services | land acquisition specialist | property acquisitions manager | property transactions supervisor


ripartizione del lavoro [ divisione del lavoro | divisione orizzontale del lavoro ]

allocation of work [ allocation of tasks | division of labour | Division of labour(ECLAS) ]


ammiraglio della marina militare | ufficiale ammiraglio | ammiraglio | ammiraglio di divisione

commander of fleet | royal navy commander | deputy chief of naval staff | fleet commander
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I negozi giuridici registrati in un atto pubblico possono consistere, ad esempio, nell’accordo tra le parti riguardo alla divisione o distribuzione dell’eredità ovvero in un testamento, in un patto successorio o in altra dichiarazione di volontà.

The legal acts recorded in an authentic instrument could be, for instance, the agreement between the parties on the sharing-out or the distribution of the estate, or a will or an agreement as to succession, or another declaration of intent.


Gli strumenti giuridici registrati in un atto pubblico possono consistere, ad esempio, nell'accordo tra le parti riguardo alla divisione o distribuzione dell'eredità ovvero in un testamento, in un patto successorio o in altra dichiarazione di volontà.

The legal acts recorded in an authentic instrument could be for instance the agreement between the parties on the sharing-out or the distribution of the estate, or it could be a will or an agreement as to succession, or another declaration of intent.


I negozi giuridici registrati in un atto pubblico possono consistere, ad esempio, nell’accordo tra le parti riguardo alla divisione o distribuzione dell’eredità ovvero in un testamento, in un patto successorio o in altra dichiarazione di volontà.

The legal acts recorded in an authentic instrument could be, for instance, the agreement between the parties on the sharing-out or the distribution of the estate, or a will or an agreement as to succession, or another declaration of intent.


si compiace con i paesi candidati, con gli attuali Stati membri e con le istituzioni europee per aver condotto con successo l’ambizioso processo per superare l’eredità del conflitto e della divisione in Europa;

(a) Congratulates the applicant countries, the current member states and the European institutions for successfully concluding the ambitious process to overcome the legacy of conflict and division in Europe,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I ferventi toni politici sul superamento della divisione dell’Europa e dell’eredità comunista, di cui si sente sempre parlare in Parlamento, impediscono di cogliere i diversi aspetti della storia europea del dopoguerra e passano sopra ai molteplici problemi degli Stati dell’Europa centrale ed orientale.

The stertorous political utterances, heard over and over again in this Parliament, about overcoming of the division of Europe and doing away with the inheritance of Communism, block out any more sophisticated view of Europe's post-war history and, there being so many different problems in the central and eastern European states, go over people's heads.


3. Il Consiglio europeo svoltosi a Copenaghen nel 1993 ha avviato un processo ambizioso per superare l'eredità del conflitto e della divisione in Europa.

The European Council in Copenhagen in 1993 launched an ambitious process to overcome the legacy of conflict and division in Europe.


w