Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Divisione principale del diritto penale
Divisione principale del diritto privato
Divisione principale del diritto pubblico

Vertaling van "divisione principale del diritto privato " (Italiaans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Divisione principale del diritto privato

Main Division for Private Law


Divisione principale del diritto privato

Main Division of Private Law


Divisione principale del diritto pubblico

Main Division of Constitutional and Administrative Law


Divisione principale del diritto penale,ricorsi e acquisto d'immobili

Main Division for Criminal Law,Appeals and Acquisition of Real Estate


Divisione principale del diritto pubblico

Main Division for Constitutional and Administrative Law


Divisione principale del diritto penale

Main Division of Criminal Law
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il ricorrente sottolinea che è pacifico che egli non è stato al corrente dell’esistenza del credito sino al 14 novembre 2012 e sostiene di essere stato privato per due volte del diritto ad un processo equo, in quanto non è stato mai avvisato dell’udienza iniziale tenutasi in Grecia e non gli è stata comunicata l’esistenza dell’avviso di accertamento del 2009 per procedere alla sua impugnazione, e che, ai sensi del diritto irlandese, il fatto di non avergli consentito di partecipare al procedimento e la mancata notifi ...[+++]

The plaintiff points out that it is not disputed that he did not know of the existence of the claim until 14 November 2012, and argues that he was deprived of his right to a fair hearing twice, in that he was never on notice of the original hearing held in Greece, and he was not notified of the existence of the 2009 Assessment act to appeal it, and that under Irish law the non-allowance of participation in proceedings and non-notification of a decision of the nature of the one in issue in the main proceedings renders that ...[+++]


«organismo di ricerca»: soggetto senza scopo di lucro, quale un'università o un istituto di ricerca, indipendentemente dal suo status giuridico (costituito secondo il diritto privato o pubblico) o fonte di finanziamento, la cui finalità principale consiste nello svolgere attività di ricerca di base, di ricerca industriale o di sviluppo sperimentale e nel diffonderne i risultati, mediante l'insegnamento, la pubblicazione o il trasferimento di tecnologie. Tutti gli utili sono interamente reinves ...[+++]

‘research organisation’ means an entity, such as a university or research institute, irrespective of its legal status (organised under public or private law) or way of financing, whose primary goal is to conduct fundamental research, industrial research or experimental development and to disseminate their its results by way of teaching, publication or technology transfer; all profits must be reinvested in these activities, the dissemination of their results or teaching; undertakings that can exert influence upon such an organisation, for instance in their capacity as shareholders or members of the organisation, sha ...[+++]


è aperto all'adesione di qualsiasi soggetto giuridico di diritto privato (comprese le piccole e medie imprese), costituito conformemente al diritto di uno Stato membro, di uno Stato associato o di uno Stato del SEE ed avente sede sociale o il centro principale delle sue attività nel territorio di uno di questi Stati, a condizione che operi nel settore delle celle a combustibile e dell ...[+++]

– is open to membership by any private legal entity (including small and medium-sized enterprises), formed in accordance with the law of a Member State, Associated country or EEA state and having its registered office, central administration or principal place of business within the above area, provided it is active in the field of fuel cells and hydrogen in Europe, and is committed to contribute to the objectives and resources of ...[+++]


è aperto all'adesione, a condizioni eque e ragionevoli, di qualsiasi soggetto giuridico di diritto privato (comprese le piccole e medie imprese e le relative associazioni industriali delle celle a combustibile e idrogeno ), costituito conformemente al diritto di uno Stato membro o associato ed avente sede sociale o il centro principale ...[+++]

– be open to membership, on fair and reasonable terms, by any private legal entity (including small and medium-sized enterprises and relevant fuel cell and hydrogen industry associations ), formed in accordance with the law of a Member State or Associated country and having its registered office, central administration or principal place of business within the above area, provided it is active in the field of fuel cells and hydroge ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
è aperto all'adesione di qualsiasi soggetto giuridico di diritto privato (comprese le piccole e medie imprese), costituito conformemente al diritto di uno Stato membro, di uno Stato associato o di uno Stato del SEE ed avente sede sociale o il centro principale delle sue attività nel territorio di uno di questi Stati, a condizione che operi nel settore delle celle a combustibile e dell ...[+++]

– is open to membership by any private legal entity (including small and medium-sized enterprises), formed in accordance with the law of a Member State, Associated country or EEA state and having its registered office, central administration or principal place of business within the above area, provided it is active in the field of fuel cells and hydrogen in Europe, and is committed to contribute to the objectives and resources of ...[+++]


è aperto all'adesione, a condizioni eque e ragionevoli, di qualsiasi soggetto giuridico di diritto privato (comprese le piccole e medie imprese e le relative associazioni industriali delle celle a combustibile e idrogeno ), costituito conformemente al diritto di uno Stato membro o associato ed avente sede sociale o il centro principale ...[+++]

– be open to membership, on fair and reasonable terms, by any private legal entity (including small and medium-sized enterprises and relevant fuel cell and hydrogen industry associations ), formed in accordance with the law of a Member State or Associated country and having its registered office, central administration or principal place of business within the above area, provided it is active in the field of fuel cells and hydroge ...[+++]


Nata nel 1956; studi di giurisprudenza (licenciatura en derecho, Universidad de Barcelona, 1981); specializzazione in commercio internazionale (Messico 1983); studi sull'integrazione europea (Camera di Commercio di Barcellona 1985) e sul diritto comunitario (Escola d'Administació Pública de Catalunya 1986); funzionario della Generalitat de Catalunya (membro del servizio giuridico del Ministero dell'industria e dell'energia, aprile 1984-agosto 1986); membro dell'ordine degli avvocati di Barcellona (1985-1987); amministratore, suc ...[+++]

Born 1956; study of law (law degree, University of Barcelona, 1981); specialisation in international trade (Mexico, 1983); study of European integration (Barcelona Chamber of Commerce, 1985) and of Community law (School of Public Administration, Catalonia, 1986); official of the Government of Catalonia (member of the Legal Service of the Ministry for Industry and Energy, April 1984 to August 1986); member of the Barcelona Bar (1985-87); Administrator, then Principal Administrator, in the Research and Documentation Division of the Court of Jus ...[+++]


1. Ai sensi del presente accordo per «società o imprese di uno Stato membro o di uno Stato ACP» si intendono le società o imprese di diritto civile o di diritto commerciale, comprese le società di capitali, di diritto pubblico o d'altra natura, le società cooperative, qualsiasi altra persona giuridica e società semplice, contemplate dal diritto pubblico o privato, ad accezione di quelle che non si prefiggono scopi di lucro, costituite conformemente alla legislazione di uno St ...[+++]

1. For the purpose of this Agreement, ‘companies or firms of a Member State or an ACP State’ mean companies or firms constituted under civil or commercial law, including corporations, whether public or otherwise, cooperative societies and other legal persons and partnerships governed by public or private law, save for those which are non-profit-making, formed in accordance with the law of a Member State or an ACP State and whose statutory office, central administration or principal place of business is a Member State or an ACP State.


1. Ai sensi del presente accordo per "società o imprese di uno Stato membro o di uno Stato ACP" si intendono le società o imprese di diritto civile o di diritto commerciale, comprese le società di capitali, di diritto pubblico o d'altra natura, le società cooperative, qualsiasi altra persona giuridica e società semplice, contemplate dal diritto pubblico o privato, ad accezione di quelle che non si prefiggono scopi di lucro, costituite conformemente alla legislazione di uno St ...[+++]

1. For the purpose of this Agreement, "companies or firms of a Member State or an ACP State" mean companies or firms constituted under civil or commercial law, including corporations, whether public or otherwise, cooperative societies and other legal persons and partnerships governed by public or private law, save for those which are non-profit-making, formed in accordance with the law of a Member State or an ACP State and whose statutory office, central administration or principal place of business is a Member State or an ACP State.


a) « impresa ferroviaria », qualsiasi impresa di diritto privato o pubblico la cui attività principale è la fornitura di prestazioni di trasporto di merci e/o di persone per ferrovia e che garantisce obbligatoriamente la trazione;

(a) 'railway undertaking` shall mean any private or public undertaking the main business of which is to provide rail transport services for goods and/or passengers, with a requirement that the undertaking must ensure traction;




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'divisione principale del diritto privato' ->

Date index: 2021-09-20
w