Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abbandono degli studi
Abbandono scolastico
Associazione degli studi delle Comunità europee
Associazione di studi comunitari
Direzione degli studi bancari
Direzione degli studi economici
Durata degli effetti del brevetto
Durata degli studi
ECSA
Giovane che abbandona prematuramente la scuola
OERic-SSS
Prolungamento degli studi
Prolungamento della scolarità
Riconoscimento degli anni di studio
Riconoscimento degli studi
Scolarità

Vertaling van "durata degli studi " (Italiaans → Engels) :

TERMINOLOGIE
durata degli studi [ prolungamento degli studi | prolungamento della scolarità | scolarità ]

length of studies [ prolongation of schooling | prolongation of studies ]




abbandono scolastico [ abbandono degli studi | giovane che abbandona prematuramente la scuola ]

dropout [ dropping out | early school leaver | early school leaving | educational dropout | school dropout | student dropout | university dropout | school leavers(UNBIS) ]


Associazione degli studi delle Comunità europee | Associazione di studi comunitari | ECSA [Abbr.]

European Community Studies Association | ECSA [Abbr.]


riconoscimento degli studi [ riconoscimento degli anni di studio ]

recognition of studies


durata degli effetti del brevetto

term during which the patent is in force




Direzione degli studi economici

Economic Studies Section


Ordinanza del DFE dell'11 marzo 2005 concernente le esigenze minime per il riconoscimento dei cicli di formazione e degli studi postdiploma delle scuole specializzate superiori [ OERic-SSS ]

FDEA Ordinance of 11 March 2005 on the Minimum Requirements for the Recognition of Study Programmes and Continuing Education and Training at Professional Education Institutions [ MiR-PEI ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il finanziamento dei programmi di dottorato pone ancora problemi poiché, per essere ammessi, i dottorandi sono tenuti a volte a garantire il finanziamento per l'intera durata degli studi e le fonti di finanziamento possono essere estremamente varie, anche in un unico paese [67].

Funding doctoral programmes still represents a problem, as doctoral candidates may have to guarantee funding for the whole period of study in order to be admitted and sources of funding can be very diverse even within one single country [67].


La durata dell'autorizzazione per studenti che beneficiano di programmi dell'Unione o multilaterali comprendenti misure sulla mobilità, ovvero che sono oggetto di un accordo tra due o più istituti di istruzione superiore, è di almeno due anni, o per la durata degli studi qualora questa sia più breve.

The duration of the authorisation for students who are covered by Union or multilateral programmes that comprise mobility measures or by an agreement between two or more higher education institutions shall be at least two years, or for the duration of their studies where this is shorter.


Se la durata prevista degli studi è inferiore a un anno, l'autorizzazione è rilasciata per la durata degli studi.

If the period of studies is scheduled to last less than one year, the authorisation shall be issued for the duration of the studies.


La durata degli studi può essere maggiore rispetto a normali studi di tossicità, a seconda della persistenza del medicinale di terapia genica e dei potenziali rischi previsti.

The duration of the studies may be longer than in standard toxicity studies depending on the persistence of the gene therapy medicinal product and the anticipated potential risks.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
la definizione della natura, del contenuto e della durata degli studi artistici per le diverse categorie di destinatari,

describing the nature, content and duration of artistic studies for their different "publics",


Il Quadro europeo delle qualifiche è uno strumento basato sui risultati di apprendimento piuttosto che sulla durata degli studi.

The EQF is a tool based on learning outcome rather than on the duration of the studies.


Oltre al migliore utilizzo del potenziale dei giovani, la necessità di favorire la conciliazione della vita familiare con il periodo degli studi è supportata dal fatto che il prolungamento della durata degli studi e le possibilità di formazione disponibili per tutta la vita contribuiscono ad aumentare l'età media degli studenti.

Apart from making better use of young people's potential, the need to make it easier to combine family life with studying is exacerbated by the fact that a longer time spent in education and the opportunities offered by lifelong training are helping to increase the average age of students.


I. considerando che le opportunità offerte dall'apprendimento lungo tutto l'arco della vita e la maggiore durata degli studi comportano un aumento dell'età media degli uomini e delle donne che seguono corsi di studio o di formazione,

I. whereas the opportunities provided by lifelong learning and longer periods spent in education are increasing the average age of men and women in education and training,


H. considerando che il prolungamento della durata degli studi, l'assenza di incentivi per diventare completamente indipendenti e un accesso più difficile alla vita lavorativa possono indurre i giovani a rinviare la decisione di costituirsi una famiglia,

H. whereas a longer time spent in education, a lack of incentives to become fully independent and more difficult access to employment can lead young people to postpone the decision to start a family,


La durata degli studi può essere maggiore rispetto a normali studi di tossicità, a seconda della persistenza del medicinale di terapia genica e dei potenziali rischi previsti.

The duration of the studies may be longer than in standard toxicity studies depending on the persistence of the gene therapy medicinal product and the anticipated potential risks.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'durata degli studi' ->

Date index: 2023-03-24
w