Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aver avviato le pratiche di divorzio
Aver presentato domanda di divorzio
Esser assolto in appello
Esser assolto in seconda istanza
Essere in istanza di divorzio
Presentare un'istanza di divorzio

Vertaling van "essere in istanza di divorzio " (Italiaans → Engels) :

TERMINOLOGIE
aver avviato le pratiche di divorzio | aver presentato domanda di divorzio | essere in istanza di divorzio

to be engaged in divorce proceedings


presentare un'istanza di divorzio

to take divorce proceedings


esser assolto in appello | esser assolto in seconda istanza

acquitted on appeal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Se i coniugi non scelgono la legge che dovrebbe essere applicata al loro divorzio o separazione personale, il caso sarà soggetto alla legge del paese:

If the spouses do not choose the law that should apply to their divorce or legal separation, the case will be subject to the law of the country:


L’organismo nazionale di cui all’articolo 26 sembra essere un’istanza pertinente per presiedere a tali consultazioni.

The national body defined in Article 26 would appear to be the appropriate body to supervise these consultations.


Personalmente ho sostenuto la misura che prevede norme più chiare per le coppie internazionali che presentano istanza di divorzio in quanto sarà possibile per ambedue le parti, sulla base di un accordo, scegliere un tribunale appropriato e, in tal modo, la legge di uno Stato membro con il quale hanno un certo rapporto.

I have supported the measure, which provides clearer rules for international couples who are seeking to divorce, as it will be possible for both parties, on the basis of an agreement, to choose an appropriate court and thereby the law of a Member State with which they have some connection.


Il pericolo associato alla proposta originaria è che potrebbe comportare l’obbligo per i tribunali svedesi di emettere delle decisioni in base alle leggi maltesi, irlandesi, tedesche o iraniane quando un coniuge presenta un’istanza di divorzio.

The danger associated with the original proposal is that it would mean that in a number of cases Swedish courts could be forced to pass a judgment according to Maltese, Irish, German or Iranian law when one party files for divorce.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
ogni riferimento allo Stato le cui autorità siano investite di un’istanza di divorzio o separazione legale dei genitori del minore o di annullamento del matrimonio riguarda l’unità territoriale le cui autorità siano investite di tale istanza.

any reference to the State whose authorities are seised of an application for divorce or legal separation of the child's parents, or for annulment of their marriage, shall be construed as referring to the territorial unit whose authorities are seised of such application.


1. Senza pregiudizio degli articoli da 5 a 9, le autorità di uno Stato contraente, nell’esercizio della loro competenza a conoscere di un’istanza di divorzio o separazione legale dei genitori di un minore che risieda abitualmente in un altro Stato contraente, o di annullamento del matrimonio, possono adottare, se la legge del loro Stato lo consente, misure di protezione della persona o dei beni del minore qualora:

1. Without prejudice to Articles 5 to 9, the authorities of a Contracting State exercising jurisdiction to decide upon an application for divorce or legal separation of the parents of a child habitually resident in another Contracting State, or for annulment of their marriage, may, if the law of their State so provides, take measures directed to the protection of the person or property of such child if:


uno Stato una cui autorità sia stata chiamata a conoscere di un’istanza di divorzio o di separazione legale dei genitori del minore, o di annullamento del matrimonio.

a State whose authorities are seised of an application for divorce or legal separation of the child's parents, or for annulment of their marriage.


2. La competenza di cui al paragrafo 1 ad adottare misure di protezione del minore cessa non appena la decisione che accoglie o rigetta l’istanza di divorzio, separazione legale o annullamento del matrimonio sia divenuta irrevocabile o non appena la procedura sia terminata per un altro motivo.

2. The jurisdiction provided for by paragraph 1 to take measures for the protection of the child ceases as soon as the decision allowing or refusing the application for divorce, legal separation or annulment of the marriage has become final, or the proceedings have come to an end for another reason.


Possiamo fornire un esempio: una coppia sposata di cittadinanza svedese prende residenza a Malta, dopodiché uno dei coniugi ritorna in Svezia e presenta a un tribunale svedese un’istanza di divorzio.

One example of this is as follows. A married couple with Swedish citizenship take up residence in Malta.


Possiamo fornire un esempio: una coppia sposata di cittadinanza svedese prende residenza a Malta, dopodiché uno dei coniugi ritorna in Svezia e presenta a un tribunale svedese un’istanza di divorzio.

One example of this is as follows. A married couple with Swedish citizenship take up residence in Malta.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'essere in istanza di divorzio' ->

Date index: 2023-04-03
w