Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASPI
Addetta alla macchina di laminazione della carta
Addetto alla macchina di laminazione della carta
Agenzia di coordinamento della ricerca europea
Associazione padronale dei fabbricanti della carta
Carta Eureka
Cartiera
Cartoleria
Conferenza ministeriale Eureka
Eureka
Fabbricazione della carta
Industria cartaria
Industria del cartone
Industria della carta
Industria della carta e della pasta di legno
Materia occorrente per la fabbricazione della carta
Progetto Eureka
Programma Eureka
ZPK

Vertaling van "fabbricazione della carta " (Italiaans → Engels) :

TERMINOLOGIE


industria della carta e della pasta di legno [ cartiera | cartoleria | fabbricazione della carta | industria cartaria | industria del cartone | industria della carta ]

pulp and paper industry [ paperboard industry | paper industry | paper-making | paper-making industry ]


carta la DDT destinata alla fabbricazione della carta da parati

DDT-impregnated wallpaper base


Conduttori di impianti per la preparazione della pasta di legno e la fabbricazione della carta

Pulp and papermaking plant operators


Conduttori di impianti per la trasformazione del legno e la fabbricazione della carta

Wood processing and papermaking plant operators


materia occorrente per la fabbricazione della carta

paper-making material


addetto alla macchina di laminazione della carta | addetta alla macchina di laminazione della carta | addetto alla macchina di laminazione della carta/addetta alla macchina di laminazione della carta

coating machine specialist | coter | laminating machine operator | laminating machine specialist


Associazione dell'industria svizzera della cellulosa, della carta e del cartone [ ZPK ]

Swiss Pulp, Paper and Cartonboard Industry Association [ ZPK ]


Associazione padronale dei fabbricanti della carta [ ASPI ]

Employers Association of the Swiss Paper Manufacturers [ ASPI ]


Eureka [ agenzia di coordinamento della ricerca europea | carta Eureka | conferenza ministeriale Eureka | progetto Eureka | programma Eureka ]

Eureka [ Eureka charter | Eureka ministerial conference | Eureka programme | Eureka project | European Research Coordination Agency ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le BAT 49, BAT 51, BAT 52c e BAT 53 si applicano anche alla fabbricazione della carta negli impianti di produzione RCF integrati di pasta per carta, carta e cartone, oltre alle conclusioni sulle BAT della presente sezione.

BAT 49, BAT 51, BAT 52c and BAT 53 also apply to papermaking in integrated RCF pulp, paper and board mills, in addition to the BAT conclusions in this section.


Le BAT 49, BAT 51, BAT 52c e BAT 53 si applicano anche alla fabbricazione della carta presso impianti di produzione meccanica integrata di pasta per carta, carta e cartone, oltre alle conclusioni sulle BAT della presente sezione.

BAT 49, BAT 51, BAT 52c and BAT 53 also apply to papermaking in integrated mechanical pulp, paper and board mills, in addition to the BAT conclusions in this section.


Nell’elenco, le espressioni «pasta tessile», «sostanze chimiche» e «materiali per la fabbricazione della carta» designano i materiali che non sono classificati nei capitoli da 50 a 63 e che possono essere utilizzati per fabbricare fibre e filati sintetici o artificiali e filati o fibre di carta.

The terms ‘textile pulp’, ‘chemical materials’ and ‘paper-making materials’ are used in the list to describe the materials, not classified in Chapters 50 to 63, which can be used to manufacture artificial, synthetic or paper fibres or yarns.


L’impiego di tale materiale è limitato alla produzione di tessuti del tipo utilizzato nei macchinari per la fabbricazione della carta.

The use of this material is restricted to the manufacture of woven fabrics of a kind used in paper-making machinery.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il valore di riferimento ponderato del COD per la fabbricazione di pasta è calcolato nello stesso modo, come la somma dei valori di riferimento ponderati per ogni pasta usata e sommata al valore di riferimento per la fabbricazione della carta per ottenere un valore totale di riferimento del COD (CODriftotale).

The weighted COD reference value for the pulp production shall be calculated in the same manner, as the sum of the weighted reference values for each pulp used, and added to the reference value for the paper production to give a total COD reference value CODreftotal.


Il valore di riferimento ponderato del COD per la fabbricazione di pasta è calcolato nello stesso modo, come la somma dei valori di riferimento ponderati per ogni pasta usata e sommata al valore di riferimento per la fabbricazione della carta per ottenere un valore totale di riferimento del COD (CODriftotale).

The weighted COD reference value for the pulp production shall be calculated in the same manner, as the sum of the weighted reference values for each pulp used, and added to the reference value for the paper production to give a total COD reference value CODreftotal.


4816 | Carta carbone, carta detta "autocopiante" e altra carta per riproduzione di copie (diverse da quelle della voce 4809), matrici complete per duplicatori e lastre offset, di carta, anche condizionate in scatole | Fabbricazione a partire da materiali per la fabbricazione della carta del capitolo 47 | |

4816 | Carbon paper, self-copy paper and other copying or transfer papers (other than those of heading 4809), duplicator stencils and offset plates, of paper, whether or not put up in boxes | Manufacture from paper-making materials of Chapter 47 | |


ex 4811 | Carta e cartoni semplicemente rigati, lineati o quadrettati | Fabbricazione a partire da materiali per la fabbricazione della carta del capitolo 47 | |

ex 4811 | Paper and paperboard, ruled, lined or squared only | Manufacture from paper-making materials of Chapter 47 | |


3. Nell'elenco, le espressioni "pasta tessile", "sostanze chimiche" e "materiali per la fabbricazione della carta" designano i materiali che non sono classificati nei capitoli 50-63 e che possono essere utilizzati per fabbricare fibre e filati sintetici o artificiali e filati o fibre di carta.

3. The terms "textile pulp", "chemical materials" and "paper-making materials" are used in the list to describe the materials not classified in Chapters 50 to 63, which can be used to manufacture artificial, synthetic or paper fibres or yarns.


4.3. Nell'elenco, le espressioni "pasta tessile", "sostanze chimiche" e "materiali per la fabbricazione della carta" designano i materiali che non sono classificati nei capitoli 50-63 e che possono essere utilizzati per fabbricare fibre e filati sintetici o artificiali e filati o fibre di carta.

4.3. The terms "textile pulp", "chemical materials" and "paper-making materials" are used in the list to describe the materials, not classified in Chapters 50 to 63, which can be used to manufacture artificial, synthetic or paper fibres or yarns.




Anderen hebben gezocht naar : eureka     carta eureka     cartiera     cartoleria     conferenza ministeriale eureka     fabbricazione della carta     industria cartaria     industria del cartone     industria della carta     progetto eureka     programma eureka     


datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'fabbricazione della carta' ->

Date index: 2021-04-23
w