E’ ora che i movimenti popolari assumano un ruolo guida, rovescino completamento questa politica, introducano severe misure per gestire il trasporto dei rifiuti tossici e nucleari, e più in generale tutelino la vita umana, il mare, la sanità pubblica e l’ambiente.
I think that the baton for action needs to be passed to the grass-roots movement, so that it can overturn this policy, introduce strict measures governing the transportation of toxic and nuclear waste and, on a more general note, protect human life, the sea, public health and the environment.