Sappiamo che vi sono norme comunitarie sulla protezione dei dati dei cittadini e che la prevista legislazione europea sul t
rattamento dei dati personali in relazione al perseguimento dei reati e alla guerra al terrorismo, almeno a quanto mi consta, dovrebbe contenere solo norme che disciplinano il modo in cui le pubbliche amm
inistrazioni devono gestire i dati sensibili. Penso pertanto che dovremmo adoperarci con urgenza per utilizzare questa legislazione, una volta approvata, al fine di intervenire e intraprendere misure con tempestiv
...[+++]ità.
We know that there are EU-wide rules on the protection of civilian data, and the planned European legislation on the handling of private data in connection with the prosecution of crime and the war on terror – at least as far as I am aware – is, as things stand, going to contain only rules on how state authorities should handle sensitive data, and so I think we should, as a matter of urgency, aim to use European legislation, once it has been adopted, to intervene and take action at an early opportunity.