Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grado di autoapprovvigionamento
Grado di autocopertura del fabbisogno

Vertaling van "grado di autocopertura del fabbisogno " (Italiaans → Engels) :

TERMINOLOGIE
grado di autoapprovvigionamento | grado di autocopertura del fabbisogno

degree of self-sufficiency | degree of self-supply
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Manca tuttora una politica globale in materia di risorse umane in grado di conciliare il fabbisogno di personale con il carico di lavoro.

There is as yet no comprehensive human resources policy which can balance staff needs and workload.


A differenza da quanto avviene per i programmi civili spaziali, non esiste dunque ancora alcuna struttura a livello europeo o multilaterale in grado di soddisfare il fabbisogno di tecnologia spaziale degli Stati membri nel campo della sicurezza e della difesa.

As a consequence, in contrast to civil space programmes, there is as yet no structure at the European or multi-lateral level to address Member States' security and defence space technology needs.


Tale concorrente deve anche compensare il fatto che il cliente di Intel rischia di perdere lo sconto di esclusiva per aver preferito approvvigionarsi presso di lui. Per poter presentare un’offerta attraente, il concorrente deve pertanto ripartire, sulla sola quota che esso è in grado di proporre al cliente, lo sconto accordato da Intel per la totalità o la quasi totalità del fabbisogno del cliente (ivi incluso il fabbisogno che Int ...[+++]

In order to submit an attractive offer, the competitor must therefore apportion solely to the share which it is able to offer the customer the rebate granted by Intel in respect of all or almost all of the customer’s requirements (including the requirements which Intel alone – as an unavoidable supplier – is able to satisfy).


Il Consiglio sottolinea che l'Unione europea dovrà proseguire, anche in seno all'AED, gli sforzi per disporre di un'EDITB solida, competitiva e in grado di rispondere al fabbisogno di capacità degli Stati membri e di sostenere la PESD.

The Council emphasised the need for the European Union to pursue its efforts, also within the EDA, to secure a robust and competitive EDTIB capable of meeting the Member States' capability requirements and of supporting the ESDP.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(20) Gli aspetti connessi alla sicurezza dell'approvvigionamento della pianificazione a lungo termine degli investimenti in sufficienti capacità e altre infrastrutture transfrontaliere, che garantiscano che il sistema sia in grado, nel lungo termine, di assicurare la sicurezza dell'approvvigionamento e di rispondere ad un fabbisogno ragionevole, sono tutti disciplinati dalla direttiva ././CE del Parlamento europeo e del Consiglio [ ...[+++]

(20) The security of supply aspects of long-term planning of investments in sufficient cross-border capacities and other infrastructures, ensuring the long-term ability of the system to guarantee security of supply and meet reasonable demands, are addressed by Directive././EC of the European Parliament and of the Council [concerning common rules for the internal market in natural gas and repealing Directive 2003/55/EC] [7].


Al fine di sviluppare la concorrenza sul mercato interno dell’elettricità, i clienti non civili di grandi dimensioni dovrebbero essere in grado di scegliere i propri fornitori e di stipulare contratti con diversi fornitori per coprire il proprio fabbisogno di elettricità.

In order to develop competition in the internal market in electricity, large non-household customers should be able to choose their suppliers and enter into contracts with several suppliers to secure their electricity requirements.


il nucleare deve rappresentare uno degli elementi di una politica energetica diversificata, equilibrata, economica e sostenibile per l'Unione europea; il ricorso al nucleare è essenziale se l'Unione vuole applicare con successo il concetto di sviluppo sostenibile alle proprie politiche; il nucleare contribuisce concretamente a soddisfare il fabbisogno e a garantire l'approvvigionamento di energia nell'Unione; l'Europa, grazie al nucleare, è maggiormente in grado di adempiere gli obblighi di riduzione ...[+++]

nuclear power must be one of the elements of a diversified, balanced, economic and sustainable energy policy within the EU; nuclear power is also essential if the EU is to successfully apply the concept of sustainable development to policy making; Nuclear power strongly contributes to the EU's energy needs and security of supply. Europe with nuclear power is in a better position to meet its commitments vis-à-vis reductions in CO2 emissions agreed under the Kyoto protocol. Respecting the stabilisation commitments on CO2 emissions at the present time will not be possible without further advances in technological development and consumer ...[+++]


Dal punto di vista tecnico, con la raffinazione dello zucchero di canna si ottengono prodotti di elevata qualità, in grado di soddisfare il fabbisogno del mercato.

From a technical point of view, refining turns sugar cane into high-quality products that can meet market requirements.


La guerra, le lotte etniche e il collasso del sistema agricolo in seguito allo scioglimento dell'Unione sovietica hanno fatto sì che tali paesi non siano in grado di far fronte neppure alla metà del proprio fabbisogno alimentare di base.

War, ethnic strife and the collapse of agriculture following the break up of the former Soviet Union means that these countries are not able to meet even half their basic food needs.


3. In considerazione dell'entità del fabbisogno e della relativa frequenza di tali situazioni, appare necessario esaminare se una "iniziativa speciale", che comprenda tutti gli strumenti disponibili e mobilizzi nuove risorse, sia in grado di migliorare la risposta della Comunità alle necessità di tali paesi e di facilitare la transizione verso una "economia di pace" o il ritorno ad una situazione normale dopo una calamità naturale.

3. In view of the scale of the requirements and the relative frequency with which situations of this kind occur, it would seem necessary to examine whether a special initiative which combined all the instruments available and mobilized additional resources would be likely to improve the Community's response to these countries' requirements and facilitate their transition to a "peacetime economy" or their return to normal following a natural disaster.




Anderen hebben gezocht naar : grado di autocopertura del fabbisogno     


datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'grado di autocopertura del fabbisogno' ->

Date index: 2024-02-07
w