Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Copertura adiposa
Grassi esterni
Grasso all'esterno della carcassa
Grasso di copertura
Grasso di superficie
Grasso sottocutaneo

Vertaling van "grasso all'esterno della carcassa " (Italiaans → Engels) :

TERMINOLOGIE
copertura adiposa | grassi esterni | grasso all'esterno della carcassa | grasso di copertura | grasso di superficie | grasso sottocutaneo

external fat | fat on the outside of the carcase | subcutaneous fat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Poiché il tacchino dello Zagorje pascola all’aperto, la pelle della carcassa lavorata va dal giallo pallido al giallo chiaro, e gli strati di grasso sottocutanei sono visibili e di colore giallo. La pelle della carcassa lavorata della razza ibrida «Nicholas» è pallida e chiara, senza pigmentazione, quasi priva di strati di grasso sottocutanei.

<b class=yellow1>Because th<b class=yellow2>e turkeys <b class=yellow3>graze<b class=yellow2> outdoors,<b class=yellow1> the skin of the dressed carcase of <b class=yellow1>‘Zagorski <b class=yellow2>puran’ is <b class=yellow3>pale<b class=yellow2> to bright ...[+++]


Le conclusioni degli studi effettuati sulle carcasse di «Cabrito do Alentejo» rivelano che queste ultime presentano le seguenti caratteristiche: colorazione chiara a causa della presenza di grasso subcutaneo, anch’esso di colorazione chiara; una proporzione di muscolo compresa fra il 60 e il 66 %, estremamente tenero e succulento; proporzione media di osso pari al 25 %; percentuale di grassi inferiore a quella constatata per altri tipi genetici oggetto di studi; notevole resa economica visto che la coscia, la spalla e la costoletta mes ...[+++]

Studies on carcases of ‘Cabrito do Alentejo’ provide the following differentiating characteristics: light colour, due to the presence of subcutaneous fat, which is also light in colour; 60 % to 66 % of extremely tender and succulent muscle; 25 %, on average, of bone; a lower percentage of fat than other genotypes studied; significant economic yield, since the leg, shoulder and ribs together account for around 70 % of the total weight of the carcase; the edible parts, consisting of muscle and subcutaneous inter- and intramuscular ...[+++]


b) grasso: il grasso è di colore bianco, brillante e di consistenza soda, aumenta di spessore proporzionalmente, anche se in misura poco significativa, all’aumentare del peso della carcassa.

(b) fat content: the fat is white and shiny and of firm consistency, increasing in thickness, although not significantly, with the increase of the carcase weight.


Grasso presente all'esterno della carcassa e sulle parti interne della stessa.

Amount of fat on the external and of the internal parts of the carcase.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– per i bovini è il peso a freddo della carcassa di un animale macellato dopo scuoiamento, dissanguamento, eviscerazione e asportazione degli organi genitali esterni, delle estremità degli arti in corrispondenza del carpo e del tarso, della testa, della coda, dei rognoni e del rispettivo grasso nonché delle mammelle;

- for bovines is the weight of the slaughtered animal’s cold body after being skinned, bled and eviscerated, and after removal of the external genitalia, the limbs at the carpus and tarsus, the head, the tail, the kidneys and kidney fats, and the udder;


L’apparecchio di classificazione IS-D-05 è un dispositivo che misura il tenore di carne magra e lo spessore del grasso basandosi sull’analisi della risposta degli impulsi ultrasonici trasmessi in sequenza in un punto determinato della carcassa.

The grading apparatus IS-D-05 is a device for measuring the lean meat and fat thickness on the basis of response analysis of the range of ultrasonic impulses which are transmitted in sequence into the carcass in the specified place.


3. Se la carcassa è presentata senza il fegato, i rognoni e/o il relativo grasso, il peso della stessa è aumentato delle seguenti quantità:

3. Where carcases are presented without the liver, kidneys and/or kidney fat, their weight shall be increased by:


1. Ai fini dell'applicazione dell'articolo 130, paragrafo 1, lettera b) del regolamento (CE) n. 1782/2003, la carcassa di vitello è presentata dopo scuoiamento, eviscerazione e dissanguamento, privata della testa e dei piedi, con il fegato, i rognoni e il relativo grasso.

1. For the purposes of Article 130(1)(b) of Regulation (EC) No 1782/2003, veal carcases shall be presented after skinning, evisceration and bleeding, without the head or the feet but with the liver, kidneys and kidney fat.




Anderen hebben gezocht naar : copertura adiposa     grassi esterni     grasso all'esterno della carcassa     grasso di copertura     grasso di superficie     grasso sottocutaneo     


datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

grasso all'esterno della carcassa ->

Date index: 2023-10-19
w