D. considerando che il crescente rischio di povertà è strettamente e direttamente legato alla distruzione di funzioni sociali importanti esercitate dallo Stato, com'è avvenuto, ad esempio, con la recente distruzione dei regimi pubblici di sicurezza sociale in vari Stati membri e i tagli a prestazioni sociali fondamentali (assegni familiari, indennità di disoccupazione, indennità di malattia e reddito minimo d'inserimento);
D. whereas the increasing risk of poverty is closely and directly linked to the destruction of significant social functions performed by the state, as seen, for example, with the recent destruction of public social security systems in a number of Member States, along with cuts in key social benefits (family allowances, unemployment benefit, sickness benefits, and minimum social integration incomes);