1. rammenta che urge stabilire una definizione precisa del concetto di "migliori prassi", che includa il principio del buon governo; ritiene, a tale riguardo, che sia opportuno introdurre indicatori di prestazione quantitativi e qualitativi comuni a tutti gli Stati membri e definire un rapporto costi/benefici per i progetti; ricorda che potrebbero essere presi in considerazione quali indicatori qualitativi in particolare: la remuner
azione dei salari,l'indicatore di povertà, la qualità
della vita, la speranza di vita, la competitività, le variazio
ni di live ...[+++]llo della disoccupazione di lunga durata e il livello dei servizi di interesse generale nelle regioni;
1. Draws attention to the urgent need to establish a clear definition of ‘best practices’, also including the principle of good governance; considers, in this connection, that quantitative and qualitative performance indicators common to all Member States should be introduced and that a cost-benefit ratio should be determined for projects; points out that employees’ pay, the poverty indicator, the standard of living, life expectancy, competitiveness, variations in long-term unemployment levels and the level of general-interest services in the regions, in particular, could be taken into account as qualitative indicators;