Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diritto d'ingerenza e dell'intervento umanitario
Diritto di ingerenza
Dovere di ingerenza
Ingerenza
Principio dell'ingerenza
Principio di non ingerenza

Vertaling van "ingerenza " (Italiaans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ingerenza [ diritto di ingerenza | dovere di ingerenza ]

interference [ duty to interfere | right to interfere ]




diritto d'ingerenza e dell'intervento umanitario

right of intervention and humanitarian action


Dichiarazione sull'inammissibilità dell'intervento e dell'ingerenza negli affari interni degli Stati

Declaration on the inadmissibility of intervention and interference in the internal affairs of States


principio di non ingerenza

principle of non-interference
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Se le stesse banche scelgono di porre in essere un meccanismo completamente privato, ricorrendo a fondi messi a disposizione dal settore privato su base volontaria e senza alcuna ingerenza dello Stato, non si pongono questioni relative agli aiuti di Stato.

If banks themselves choose to set up a fully private mechanism, meaning that funds are used, which were contributed voluntarily by the private sector and without any interference from the State, there are no state aid issues.


Niente impedisce tuttavia alle altre banche di mettere a disposizione fondi propri in casi di questo genere, decidendo su base volontaria e senza alcuna ingerenza dello Stato, e sono lieta che stiano valutando la possibilità di intervenire a favore di Banca Tercas".

However, of course other banks are free to put up their own funds for such cases, by their voluntary decision and without State interference - I welcome they are now considering to step in for Banca Tercas".


Il fatto che il comitato per gli investimenti sia composto di esperti indipendenti dotati di una vasta esperienza di mercato escluderà qualsiasi ingerenza politica nella selezione dei progetti.

Members of the Investment Committee will be independent experts, with a high degree of market experience. This will ensure that there will be no political interference whatsoever in the selection of projects.


Quest'impostazione ha un'importanza fondamentale per invogliare gli investitori privati a partecipare al FEIS: se fosse percepita una qualsiasi forma di ingerenza pubblica, i soggetti privati sarebbero scoraggiati dal partecipare.

This is critical in order to attract private investors to participate in EFSI. Any perception of public interference will deter private actors.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Non può esservi ingerenza della pubblica autorità nell'esercizio di tale diritto se non in quanto tale ingerenza sia prevista dalla legge e in quanto costituisca una misura che, in una società democratica, è necessaria tra l'altro per la sicurezza nazionale, l'ordine pubblico, la prevenzione di disordini o reati, la protezione dei diritti e delle libertà altrui.

Public authorities may interfere with the exercise of that right only in accordance with the law and where necessary in a democratic society, inter alia, in the interests of national security or public safety, for the prevention of disorder or crime, or for the protection of the rights and freedoms of others.


In secondo luogo, la direttiva non prevede alcun criterio oggettivo che consenta di garantire che le autorità nazionali competenti abbiano accesso ai dati e possano utilizzarli solamente per prevenire, accertare e perseguire penalmente reati che possano essere considerati, tenuto conto della portata e della gravità dell’ingerenza nei diritti fondamentali summenzionati, sufficientemente gravi da giustificare una simile ingerenza.

Secondly, the directive fails to lay down any objective criterion which would ensure that the competent national authorities have access to the data and can use them only for the purposes of prevention, detection or criminal prosecutions concerning offences that, in view of the extent and seriousness of the interference with the fundamental rights in question, may be considered to be sufficiently serious to justify such an interference.


In particolare, nessun elemento del fascicolo dimostra l’esistenza di una qualsiasi ingerenza dell’EPSO nella valutazione delle prestazioni dei candidati effettuata dalla commissione giudicatrice, né nell’attribuzione a questi ultimi del punteggio o nella costituzione dell’elenco di riserva.

In particular, there is no evidence on file demonstrating the existence of any interference by EPSO in the selection board’s assessment of candidates’ performance, nor in the candidates’ marking or in drawing up the reserve list.


Per assolvere efficacemente i suoi compiti di vigilanza, la BCE dovrebbe esercitare i compiti di vigilanza attribuitile in piena indipendenza, in particolare libera da indebite influenze politiche e da qualsiasi ingerenza degli operatori del settore, che potrebbero comprometterne l’indipendenza operativa.

In order to carry out its supervisory tasks effectively, the ECB should exercise the supervisory tasks conferred on it in full independence, in particular free from undue political influence and from industry interference which would affect its operational independence.


Come la Corte ha già avuto modo di rilevare, tale vincolo del segreto è stato istituito al fine di garantire l’indipendenza delle commissioni giudicatrici di concorso e l’obiettività del loro operato, ponendole al riparo da qualsiasi ingerenza e pressione esterna, da parte tanto della stessa amministrazione quanto dei candidati interessati o di terzi.

As the Court of Justice has already had occasion to state, that secrecy was introduced with a view to guaranteeing the independence of selection boards and the objectivity of their proceedings, by protecting them from all external interference and pressures, whether these come from the Union administration itself or the candidates concerned or third parties.


Tale diritto include la libertà di opinione e la libertà di ricevere o di comunicare informazioni o idee senza che vi possa essere ingerenza da parte delle autorità pubbliche e senza limiti di frontiera.

This right shall include freedom to hold opinions and to receive and impart information and ideas without interference by public authority and regardless of frontiers.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'ingerenza' ->

Date index: 2023-09-11
w