L’apertura della cinghia deve permettere di rimuovere indipendentemente il bambino dal «seggiolino», dal «supporto del seggiolino» o dalla «protezione antiurto», se montata, e se il dispositivo prevede una cinghia inguinale, questa deve essere sganciata azionando la stessa fibbia.
Opening of the buckle shall enable the child to be removed independently of the ‘chair’, ‘chair support’ or ‘impact shield’, if fitted, and if the device includes a crotch strap the crotch strap shall be released by operation of the same buckle.