Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
LCAlc
LCF
LL
Legge federale sul commercio di bevande alcoliche
Legge sul Controllo delle finanze
Legge sul commercio dei cereali
Legge sul commercio del bestiame
Legge sul commercio dell´alcol
Legge sul commercio estero
Legge sul lavoro

Vertaling van "legge sul commercio dell´alcol " (Italiaans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Legge federale sul commercio di bevande alcoliche | Legge sul commercio dell´alcol [ LCAlc ]

Federal Act on Trade in Alcoholic Beverages [ ABA ]


legge sul commercio del bestiame

livestock marketing act






Legge federale del 28 giugno 1967 sul Controllo federale delle finanze | Legge sul Controllo delle finanze [ LCF ]

Federal Act of 28 June 1967 on the Swiss Federal Audit Office | Federal Audit Office Act [ FAOA ]


Legge federale del 13 marzo 1964 sul lavoro nell'industria, nell'artigianato e nel commercio | Legge sul lavoro [ LL ]

Federal Act of 13 March 1964 on Employment in Business, Trade and Industry | Employment Act [ EmpA ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I regimi di cui al considerando 16, lettere a), da c) a f) e da i) a k) sono basati sul Foreign Trade (Development and Regulation) Act 1992 (n. 22 del 1992), una legge sul commercio estero (sviluppo e regolamentazione) entrata in vigore il 7 agosto 1992.

The schemes specified above under recital (16) (a), (c) to (f) and (i) to (k) are based on the Foreign Trade (Development and Regulation) Act 1992 (No 22 of 1992) which entered into force on 7 August 1992 (‘Foreign Trade Act’).


I regimi a), b), c), e), h), i) k) ed l) si basano sul «Foreign Trade Act (Development and Regulation)» [Legge sul commercio estero (sviluppo e regolamentazione)] del 1992 (n. 22 del 1992), entrato in vigore il 7 agosto 1992 («legge sul commercio estero»).

The schemes (a), (b), (c), (e), (h), (i), (k) and (l) specified above are based on the Foreign Trade (Development and Regulation) Act 1992 (No 22 of 1992) which entered into force on 7 August 1992 (Foreign Trade Act).


I regimi descritti alle lettere a) e da c) a h) hanno come base la legge sul commercio estero (sviluppo e regolamentazione) ["Foreign Trade (Development and Regulation) Act 1992 (n. 22 del 1992)"] entrata in vigore il 7 agosto 1992 (la "legge sul commercio estero").

The schemes specified under points (a) and (c) to (h) above are based on the Foreign Trade (Development and Regulation) Act 1992 (No 22 of 1992), which entered into force on 7 August 1992 (‧Foreign Trade Act‧).


L'imposta nazionale sul consumo di alcolici è stata divisa in due scaglioni nel 1995 ed è "specifica" dal 2002 (legge n. 788 del 27 dicembre 2002), vale a dire che è calcolata in base alla percentuale di alcol contenuta in un'unità di 0,75 litri.

The national consumption tax on spirits was split in two tax brackets in 1995 and has been ‘specific’ since 2002 (Law no 788 of 27 December 2002), meaning that the tax is calculated by percentage point of alcohol content per unit of 0.75 litres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il 10 febbraio 2011 il Consiglio nazionale polacco della viticoltura e dei produttori di idromiele (Krajowa Rada Winiarstwa i Miodosytnictwa) ha introdotto una domanda di modifica dell’elenco dell’Unione degli additivi alimentari, affinché sia autorizzato l’impiego di diversi additivi in alcune bevande alcoliche, descritte nella legge adottata dal governo polacco il 12 maggio 2011 sulla produzione e sull’imbottigliamento dei prodotti vitivinicoli, sul commercio di tali p ...[+++]

An application to amend the Union list of food additives was submitted by the National Council of Viticulture and Meadery of Poland on 10 February 2011 in order to allow the use of several additives in certain alcoholic beverages as described in the Polish Decree of 12 May 2011 on manufacturing and bottling of wine products, trade of those products and market organisation (‘the Polish Decree on wine products’).


I sistemi a), b), c) ed e) si fondano sul «Foreign Trade (Development and Regulation) Act 1992» (No 22 of 1992) (Legge sul commercio estero — Sviluppo e Regolamentazione, n. 22 del 1992), entrato in vigore il 7 agosto 1992 («Legge sul commercio estero»).

The schemes (a), (b), (c) and (e) specified above are based on the Foreign Trade (Development and Regulation) Act 1992 (No 22 of 1992) which entered into force on 7 August 1992 (Foreign Trade Act).


Държавни предприятия по смисъла на чл.62, ал.3 от Търговския закон (обн., ДВ, бр.48/18.6.1991) (Imprese pubbliche ai sensi dell'articolo 62, paragrafo 3 della legge sul commercio (pubblicata nella Gazzetta statale n. 48/18.6.1991)).

Държавни предприятия по смисъла на чл.62, ал.3 от Търговския закон (обн., ДВ, бр.48/18.6.1991) (State undertakings within the meaning of Article 62(3) of the Commercial Law (published in State Gazette No 48/18.6.1991)).


L’applicazione delle disposizioni sulla legge applicabile designata in base al presente regolamento non dovrebbe restringere la libera circolazione delle merci e dei servizi disciplinata da strumenti comunitari quali la direttiva 2000/31/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, dell’8 giugno 2000, relativa a taluni aspetti giuridici dei servizi della società dell’informazione, in particolare il commercio elettronico, nel mercato interno («direttiva sul commercio elettronico»)

The application of provisions of the applicable law designated by the rules of this Regulation should not restrict the free movement of goods and services as regulated by Community instruments, such as Directive 2000/31/EC of the European Parliament and of the Council of 8 June 2000 on certain legal aspects of information society services, in particular electronic commerce, in the Internal Market (Directive on electronic commerce)


(19) I primi quattro sistemi fanno riferimento alla legge sul commercio estero (sviluppo e regolamentazione) del 1992 (in vigore dal 7 agosto 1992) che ha abrogato la legge sul controllo delle importazioni e delle esportazioni del 1947.

(19) The first four schemes are based on the Foreign Trade (Development and Regulation) Act 1992 (effective from 7 August 1992) which repealed the Imports and Exports Control Act of 1947.


I regolamenti sono stati adottati ai sensi dell'articolo 25 dell'Electronic Commerce Act (legge sul commercio elettronico) (Cap. 426).

Regulations made in accordance with Article 25 of the Electronic Commerce Act (Cap. 426)




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'legge sul commercio dell´alcol' ->

Date index: 2021-02-02
w