Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
LUFI
Legge sulle forze di sicurezza
Legge sulle forze idriche
OIFI
OUFI

Vertaling van "legge sulle forze idriche " (Italiaans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Legge federale del 22 dicembre 1916 sull'utilizzazione delle forze idriche | Legge sulle forze idriche [ LUFI ]

Federal Act of 22 December 1916 on the Use of Hydraulic Power | Water Rights Act [ WRA ]


legge sulle forze di sicurezza

Law on the Security Police


Ordinanza del 25 ottobre 1995 sull'indennizzo delle perdite subite nell'utilizzazione delle forze idriche [ OIFI ]

Ordinance of 25 October 1995 on Compensation for Losses due to the Use of Hydraulic Power [ CLHPO ]


Ordinanza del 2 febbraio 2000 sull'utilizzazione delle forze idriche [ OUFI ]

Ordinance of 2 February 2000 on the Use of Hydraulic Power | Water Rights Ordinance [ WRO ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sono stati compiuti alcuni progressi nell'adozione di una nuova legge sulle forze di polizia, riorganizzando il ministero dell'Interno e adottando la prima valutazione della minaccia rappresentata dalla criminalità organizzata e dalle forme gravi di criminalità (SOCTA) attraverso la metodologia dell'Europol.

Some progress has been made in adopting a new police law, reorganising the Ministry of the Interior and in adopting the first serious and organised crime threat assessment (SOCTA) using Europol methodology.


– la riforma del settore della sicurezza e dell’applicazione della legge (compresa la polizia) e l’assunzione di un controllo democratico sulle forze armate e di sicurezza.

– security and law enforcement sector reform (including the police) and the establishment of democratic control over armed and security forces.


considerando che, sin dall'approvazione della legge sulle associazioni e le ONG nel 2015, le autorità si rifiutano di autorizzare grandi eventi pubblici di sostegno coordinati da ONG e che negli ultimi mesi lo svolgimento di tutti gli eventi tenutisi in occasione della Giornata mondiale dell'habitat, della Giornata internazionale dei diritti umani, della Giornata internazionale della donna e della Giornata internazionale del lavoro è stato ostacolato in varia misura dalle forze di polizia, così co ...[+++]

whereas, since the approval of the Law on Associations and NGOs (LANGO) in 2015, the authorities have refused permission for large-scale public advocacy events led by NGOs, and whereas in recent months events held in conjunction with World Habitat Day, International Human Rights Day, International Women’s Day and International Labour Day have all been disrupted to varying extents by police forces, as have other demonstrations.


Un approccio più ampio che coinvolga anche altre discipline sportive, basato sulla prevenzione e sull'applicazione della legge, richiederà una maggiore cooperazione tra le parti interessate pertinenti, come le forze di polizia, le autorità giudiziarie, le organizzazioni sportive, le organizzazioni dei tifosi e le autorità pubbliche.

A wider approach covering also other sport disciplines, focused on prevention and law enforcement, will require stronger cooperation among the relevant stakeholders, such as police services, judicial authorities, sport organisations, supporters' organisations and public authorities.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
26. incoraggia la Turchia a proseguire il processo di supervisione civile delle forze di sicurezza; chiede una modifica della legge sulle amministrazioni provinciali al fine di conferire alle autorità civili un più ampio controllo sulle operazioni militari e sulle attività di ordine pubblico della gendarmeria; sottolinea l'importanza di creare un'agenzia indipendente competente per le denunce nei confronti delle forze dell'ordine, al fine di indagare sulle denunce di violazioni dei diritti u ...[+++]

26. Encourages Turkey to continue the process of civilian oversight over the security forces; calls for an amendment of the law on provincial administrations to give civilian authorities broader oversight of military operations and the gendarmerie’s law-enforcement activities; stresses the importance of setting up an independent law-enforcement complaints agency to investigate complaints of human rights abuses, ill-treatment and possible wrongdoing by Turkish law-enforcement agencies; takes the view that the legal provisions on the c ...[+++]


(a) Ai fini dell'applicazione esclusivamente degli articoli 49 e 60 del presente regolamento, le persone occupate nel quadro della legge sulle forze armate (capitolo 220 della Costituzione di Malta), della legge sulla polizia (capitolo 164 della Costituzione di Malta) e della legge sulle carceri (capitolo 260 della Costituzione di Malta) beneficiano di un trattamento uguale a quello dei funzionari;

(a) For the purposes of the application of Articles 49 and 60 of this Regulation only, persons employed under the Armed Forces Act (Chapter 220 of the Laws of Malta), the Police Act (Chapter 164 of the Laws of Malta) and the Prisons Act (Chapter 260 of the Laws of Malta) shall be treated as civil servants.


(a) Ai fini dell'applicazione esclusivamente degli articoli 49 e 60 del presente regolamento, le persone occupate nel quadro della legge sulle forze armate (capitolo 220 della Costituzione di Malta), della legge sulla polizia (capitolo 164 della Costituzione di Malta) e della legge sulle carceri (capitolo 260 della Costituzione di Malta) beneficiano di un trattamento uguale a quello dei funzionari.

(a) For the purposes of the application of Articles 49 and 60 of the Regulation only, persons employed under the Armed Forces Act (Chapter 220 of the Laws of Malta), the Police Act (Chapter 164 of the Laws of Malta) and the Prisons Act (Chapter 260 of the Laws of Malta) shall be treated as civil servants.


(a) Ai fini dell'applicazione esclusivamente degli articoli 49 e 60 del presente regolamento, le persone occupate nel quadro della legge sulle forze armate (capitolo 220 della Costituzione di Malta), della legge sulla polizia (capitolo 164 della Costituzione di Malta) e della legge sulle carceri (capitolo 260 della Costituzione di Malta) beneficiano di un trattamento uguale a quello dei funzionari;

(a) For the purposes of the application of Articles 49 and 60 of this Regulation only, persons employed under the Armed Forces Act (Chapter 220 of the Laws of Malta), the Police Act (Chapter 164 of the Laws of Malta) and the Prisons Act (Chapter 260 of the Laws of Malta) shall be treated as civil servants.


agli articoli pirotecnici quali definiti all’articolo 2, paragrafo 1, della direttiva 2007/23/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 23 maggio 2007, relativa all’immissione sul mercato di articoli pirotecnici , agli articoli pirotecnici destinati a essere usati a fini non commerciali, conformemente al diritto nazionale, dalle forze armate, dalle autorità incaricate dell’applicazione della legge o dai vigili del fuoco, all’equipaggiamento pirotecnico che rientra nell’ambito di applicazione della direttiva 9 ...[+++]

pyrotechnic articles as defined in Article 2(1) of Directive 2007/23/EC of the European Parliament and of the Council of 23 May 2007 on the placing on the market of pyrotechnic articles , pyrotechnic articles intended for non-commercial use, in accordance with national law, by the armed forces, the law enforcement authorities or the fire department, pyrotechnic equipment falling within the scope of Council Directive 96/98/EC of 20 December 1996 on marine equipment , pyrotechnic articles intended for use in the aerospace industry, or percussion caps intended for toys.


"Legge sulle forze di difesa" (divisione per le informazioni non menzionata)

Defence Forces Act’ (Intelligence Division not mentioned)




Anderen hebben gezocht naar : legge sulle forze idriche     legge sulle forze di sicurezza     


datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'legge sulle forze idriche' ->

Date index: 2022-10-07
w