Inoltre gli Stati membri potranno utilizzare un ammontare, non superiore al 10% della parte dell'aiuto non ricompresa nel pagamento unico, per misure volte al miglioramento della qualità della coltura, per il tramite delle associazioni di produttori riconosciute, così come per politiche di ristrutturazione e di riconversione del settore.
In addition, Member States may utilise a sum not exceeding 10 % of the part of the aid not included in the single payment, for measures to improve crop quality, through approved producers" organisations, or for policies aimed at the restructuring or conversion of the sector.