Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Albero modello di classe
Campagna contro i rumori
Conflitto di classe
Insegnare i principi della lotta antincendio
Intervallo di classe
Limite di classe
Lotta ai rumori
Lotta all'inquinamento acustico
Lotta alla disoccupazione
Lotta alla tratta degli esseri umani
Lotta alla tratta di esseri umani
Lotta alla tratta di persone
Lotta contro il fenomeno disoccupazione
Lotta contro la disoccupazione
Lotta contro la tratta di esseri umani
Lotta contro le erbe infestanti
Lotta contro le malerbe
Lotta contro le piante infestanti
Lotta di classe
Protezione dai rumori

Vertaling van "lotta di classe " (Italiaans → Engels) :

TERMINOLOGIE










lotta alla tratta degli esseri umani | lotta alla tratta di esseri umani | lotta alla tratta di persone | lotta contro la tratta di esseri umani

combating human trafficking | combating trafficking in human beings | combating trafficking in persons | fight trafficking in human beings


lotta alla disoccupazione [ lotta contro il fenomeno disoccupazione | lotta contro la disoccupazione ]

fight against unemployment


lotta contro le erbe infestanti | lotta contro le malerbe | lotta contro le piante infestanti

weed control


protezione dai rumori [ campagna contro i rumori | lotta ai rumori | lotta all'inquinamento acustico ]

noise protection [ fight against noise | noise abatement | noise abatement(GEMET) ]


insegnare i principi della lotta antincendio

educate on fire fighting principles | teaching fire fighting principles | teach fire fighting practices | teach fire fighting principles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I diritti della classe lavoratrice e dei dipendenti non sono garantiti mediante una denuncia alla Commissione, bensì mobilitando e intensificando la lotta di classe contro il capitale e l’UE al fine di capovolgere questa politica.

The rights of the working class and employees are not secured by complaining to the Commission, but by rallying and intensifying the class struggle against capital and the EU to overturn this policy.


Trattare la vita sociale come una lotta tra i sessi, con la creazione di un nuovo nemico sul modello precedente della lotta di classe, conferisce a coloro che la sostengono il diritto di interferire in modo illimitato in ogni sfera dell’esistenza umana, compreso il funzionamento della famiglia.

Treating social life as a battle of the sexes, with the creation of a new enemy on the previous model of the class struggle, gives those who advocate it the right to unlimited interference in every sphere of human existence, including the functioning of the family.


La classe lavoratrice ha il diritto inalienabile di scioperare e dimostrare il 1° maggio, giorno in cui ricordiamo i lavoratori caduti nella lotta di classe, per difendere e consolidare i propri risultati ed liminare qualsiasi sfruttamento umano.

The working class has the inalienable right to strike and demonstrate on 1May. On this day we remember the workers who fell in the class struggle, defending and building on their achievements, and eliminating all human exploitation.


Proprio per questa ragione consideriamo come ipocrite le presunte preoccupazionisulla crescita delle organizzazioni di estrema destra e paramilitariin Europa, e rifiutiamo ogni tentativo di equipararela lotta di classe, le lotte dei lavoratori e dei movimenti popolarie l’ideologia comunistaconideologie estremiste, come un inaccettabile tentativo di seminare il panico nella popolazione.

For precisely this reason we regard as hypocritical the alleged concerns over the rise of far-right and paramilitary organisations in Europe, and we reject every attempt to equate the class struggle, the struggles of the workers’ and popular movement and communist ideology with extremist ideologies, as an unacceptable attempt to instil fear in people.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(c) mettono a repentaglio i diritti fondamentali – sociali e occupazionali – della classe lavoratrice: contratti collettivi, diritti pensionistici e assicurativi, nonché il sacro diritto di sciopero, conquistati dai lavoratori con una dura lotta di classe;

(c) they jeopardise the fundamental employment and social rights of the working class – collective agreements, insurance and pension rights, the sacred right to strike won by the working class through hard class struggle;


Sono disponibili diversi strumenti da usare in classe che propongono degli orientamenti, informazioni generali e compiti interessanti destinati ad illustrare come ogni singolo individuo possa svolgere un ruolo importante nella lotta contro il cambiamento climatico.

A variety of tools are available for use in classroom activities, offering guidance, background information and interesting assignments to illustrate how individuals can play an important role in combating climate change.


I materiali e gli altri componenti di DPI suscettibili di venire accidentalmente a contatto con la fiamma e quelli che rientrano nella fabbricazione di dispositivi di lotta antincendio devono inoltre essere caratterizzati da un grado di ininfiammabilità corrispondente alla classe dei rischi incorsi nelle condizioni prevedibili di impiego.

PPE materials and other components which may accidentally come into contact with flame and those used in the manufacture of fire-fighting equipment must also possess a degree of non-flammability corresponding to the risk class associated with the foreseeable conditions of use.


La prosperità delle nostre società dipende dalla diffusa e universale consapevolezza della legittimità e della giustizia sociale del sistema .Non diventeremo ricchi grazie alla lotta di classe", ha affermato il Commissario.

The prosperity of our societies depends on a broad-based, popular acknowledgement of the legitimacy and social justice of the system.We shall not get rich through class war," the Commissioner said.


w