65. sottolinea l'esigenza di un'urgente e ampia riforma dell'OMC che per
metta di conseguire maggiore responsabilità democratica, trasparenza e maggiore credibilità, in modo da integrare più efficacemente tale organi
zzazione nel quadro generale della governance mondiale; chiede maggiore coordinamento e coerenza tra le varie istituzioni internazionali attive nel campo del commercio, dello sviluppo e del suo finanziamento, compresi gli organismi delle Nazioni Unite che si occupano di sviluppo umano, salute, lavoro e ambiente, al fine di
...[+++] realizzare gli OSM e consolidare gli sforzi volti ad eliminare la povertà e ad offrire opportunità a tutti;
65. Reiterates its call for a wide-ranging urgent reform of the WTO resulting in greater democratic accountability, transparency and higher credibility so as to integrate it more effectively within the general framework of world governance; calls for greater coordination and coherence among the various international institutions active in the field of trade, development and development finance, including the UN agencies responsible for human development, health, labour and the environment, with the view to achieving the MDGs and consolidating efforts to eliminate poverty and provide opportunities for all;