Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mercato Forex
Mercato a termine delle divise
Mercato dei cambi
Mercato dei cambi a termine
Mercato dei posti di tirocinio
Mercato dei trasporti di merci su strada
Mercato delle divise
Mercato delle divise a termine
Mercato libero
Mercato libero dei cambi
Mercato libero delle divise
Mercato parallelo
Mercato valutario
Operatrice bancaria cambi
Operatrice bancaria su estero
Operatrice in cambi
Politica dei cambi
Sistema d´informazione LAMDA

Vertaling van "mercato dei cambi " (Italiaans → Engels) :

TERMINOLOGIE
mercato dei cambi [ mercato delle divise | mercato Forex | mercato valutario ]

foreign exchange market [ foreign currency market | Forex market | FX market ]


mercato dei cambi | mercato valutario

exchange market | foreign exchange market




mercato a termine delle divise | mercato dei cambi a termine | mercato delle divise a termine

forward exchange market


mercato dei trasporti di merci su strada

market in the carriage of goods by road




mercato libero [ mercato libero dei cambi | mercato libero delle divise | mercato parallelo ]

open market




operatrice bancaria cambi | operatrice in cambi | commissario borse estere/commissaria borse estere | operatrice bancaria su estero

foreign exchange dealers | foreign exchange handlers | foreign exchange trader | forex handlers


sistema d´informazione per l´analisi dei dati del mercato del lavoro | sistema d´informazione LAMDA

Labour Market Data Analysis [ LAMDA ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. Gli articoli 8, 10, 18 e 21 non si applicano ai mercati regolamentati, ai gestori del mercato e alle società di investimento nel caso di un’operazione in cui la controparte è membro del Sistema europeo di banche centrali (SEBC) e l’operazione in oggetto è effettuata in esecuzione della politica monetaria, dei cambi e di stabilità finanziaria che il suddetto membro del SEBC è legittimamente autorizzato a svolgere e laddove tale membro abbia dato notifica preventiva alla propria controparte che l’operazione ne è esentata.

6. Articles 8, 10, 18 and 21 shall not apply to regulated markets, market operators and investment firms in respect of a transaction where the counterparty is a member of the European System of Central Banks (ESCB) and where that transaction is entered into in performance of monetary, foreign exchange and financial stability policy which that member of the ESCB is legally empowered to pursue and where that member has given prior notification to its counterparty that the transaction is exempt.


(12 ter) Le caratteristiche del mercato dei cambi (volume giornaliero delle operazioni, coppie di valute, importanza delle operazioni effettuate da paesi terzi, rischio di regolamento trattato da un solido meccanismo in vigore) richiedono un idoneo regime basato in particolare su una convergenza internazionale preliminare e sul reciproco riconoscimento delle infrastrutture interessate.

(12b) The characteristics of the foreign exchange market (daily volume of the transaction, currency pairs, importance of third country transactions, settlement risk addressed through a robust existing mechanism) call for an appropriate regime that would rely notably on preliminary international convergence and mutual recognition of the relevant infrastructure.


Furono liberalizzati i tassi di interesse, fu creato un nuovo mercato dei titoli di Stato gestito dal Banco de Portugal, furono emessi certificati di debito della banca centrale e fu istituito un mercato dei cambi con la fissazione di un corso giornaliero.

Interest rates were liberalized, a new Treasury-Bill market was created and managed by Banco de Portugal, certificates of central bank debt were created and a true foreign exchange market was formed with a daily fixing.


Certo era previsto che la scomparsa della disciplina del mercato dei cambi fosse compensata dalle norme del Patto di stabilità, ma oggi è stato comprovato che queste norme amministrative non possono essere sufficienti a sopperire a quelle del mercato.

Admittedly the plan was that the disappearance of the disciplines of the exchange market would be compensated for by the disciplines of the stability pact, but it has now been proved that these administrative disciplines are not enough to replace those of the market.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Olivier Davanne, nella sua relazione al Primo ministro francese Lionel Jospin, insiste sul carattere intrinsecamente utile alla vita economica di queste transazioni quotidiane, sospette per via del loro gigantismo: "La stragrande maggioranza delle transazioni che avvengono sul mercato dei cambi è costituita da operazioni di arbitraggio senza rischi volte a migliorare l’efficacia tecnica del mercato (...) Quando un venditore si presenta al broker, egli accetta di fare da controparte, benché non abbia un vero e proprio acquirente disponibile, e rivende la sua posizione a un altro intermediario (allo stesso prezzo: in mancanza di tassazione ...[+++]

Olivier Davanne, in his report to France's prime minister Lionel Jospin, draws attention to the inherent usefulness to economic life of these routine transactions, suspect though they be on account of their huge size. The great majority of exchange-market transactions amount to risk-free arbitrage operations aimed at improving the market's technical efficiency When a seller comes forward, the broker agrees to act as counterpart even although there is no real buyer available, and sells his position on to another intermediary (at the same price - in the absence of a tax this amounts to a blank transaction) who will in turn do the same thin ...[+++]


Inoltre la Commissione dispone di pochi dati sul numero di cambi di fornitore di gas da parte degli utenti, rendendo difficile un giudizio sulla concorrenza del mercato.

Moreover, the Commission has few figures available concerning users changing gas suppliers, which makes the evaluation of competition on the market rather difficult.


Negli ultimi 30 anni il volume delle transazioni valutarie è aumentato di 83 volte: innanzitutto, le riserve globali totali di tutte le banche centrali ammontano a malapena al valore delle operazioni effettuate in un solo giorno sul mercato dei cambi; secondo, lo scambio globale annuo di beni e servizi reali equivale ad appena tre giorni e mezzo su 350 di attività dei mercati dei cambi, vale a dire che l'1 percento dei movimenti di capitale servono allo scambio di beni e servizi ed il 99 percento sono destinati alla speculazione.

In the last 30 years, the volume of currency transactions has increased by 83 times: firstly, total global reserves of all central banks barely amounts to one day of foreign exchange trading; secondly, annual global trade in real goods and services equals just three-and-a-half days of foreign exchange markets out of 350, that is, 1% of capital movements are for trade in goods and services and 99% are for speculation.


3. Per la copertura dei rischi di mercato derivanti dall'emissione di moneta elettronica e dagli investimenti di cui al paragrafo 1, gli istituti di moneta elettronica possono utilizzare voci fuori bilancio connesse ai tassi di interesse e di cambio sufficientemente liquide, aventi la forma di strumenti derivati negoziati sul mercato ufficiale (diversi da quelli negoziati fuori borsa - OTC), se soggetti alla costituzione di margini di garanzia giornalieri, o se si tratta di transazioni in cambi con una durata iniziale non superiore ai ...[+++]

3. For the purpose of hedging market risks arising from the issuance of electronic money and from the investments referred to in paragraph 1, electronic money institutions may use sufficiently liquid interest-rate and foreign-exchange-related off balance-sheet items in the form of exchange-traded (i.e. not OTC) derivative instruments where they are subject to daily margin requirements or foreign exchange contracts with an original maturity of 14 calendar days or less.


Sebbene da una direttiva all'altra l'esperienza cambi, il recente Programma congiunto di visite reciproche (MJVP) [20] tra esperti nazionali in sorveglianza del mercato ha denunciato l'esistenza di metodi e livelli diversi di sorveglianza del mercato negli Stati membri.

Although experience varies from one directive to another, the recent Mutual Joint Visit Programme (MJVP) [20] between national market surveillance experts highlighted the existence of different approaches and levels of market surveillance in Member States.


x) compravendita, scambi per contro proprio o di clienti, sul mercato dei cambi, sul mercato ristretto o altrimenti, di:

(x) trading for own account or for account of customers, whether on an exchange, in an over-the-counter market or otherwise, the following:


w