3. è dell'avviso che il cambiamento demografico abbia ripercussioni molto diverse in funzione della sua rapidità o lentezza e del fatto che la regione interessata s
ia una regione di immigrazione netta o con una popolazione in calo e che esso richieda quindi strategie diverse di adeguamento e debba essere affrontato in modo coordinato da tutte le autorità europee, nazionali e regionali; rileva che nelle regioni in calo demografico, segnatamente in quelle rurali, la qualità di vita va definita in modo diverso rispetto alle regioni con crescita demografica e pertanto ritiene necessarie strategie di sostegno differenziate; ritiene che la m
...[+++]igrazione della manodopera accentui gli effetti del cambiamento demografico e che l'invecchiamento della popolazione costituisca solo un aspetto del problema; 3. Believes that the impact of demographic change varies substantially from region to region, depending on whether it is rapid or slow and whether the region concerned i
s a region of net immigration or of shrinking population and therefore requires a different adjustment strategy, and must be tackled in a coordinated way by all European, national and regional authorities; notes that in regions of shrinking population, particularly rural regions, quality of life is defined differently from the way it is in regions with a growing population, and therefore considers that different support strategies are needed; takes the view that workfor
...[+++]ce migration accentuates the effects of demographic change and that population ageing is only part of the picture;