Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Liberi da ogni minaccia o attentato alla loro sicurezza
Minaccia di attentato alla bomba
Minaccia di attentato dinamitardo

Vertaling van "minaccia di attentato alla bomba " (Italiaans → Engels) :

TERMINOLOGIE
minaccia di attentato alla bomba

bomb hoax | bomb threat




liberi da ogni minaccia o attentato alla loro sicurezza

free from any threat to or attempt against their security


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
elementi oggettivi (attentato alla vita o all’integrità fisica delle persone, cattura di ostaggi, estorsioni, attacchi di varia natura, minaccia di realizzare uno di questi comportamenti, ecc.);

objective elements (murder, bodily injuries, hostage taking, extortion, committing attacks, threat to commit any of the above, etc.); and


5. esprime la propria simpatia e solidarietà agli amici e alle famiglie di tutte le vittime del recente attentato bomba all'aeroporto Domodedovo di Mosca e di altri attacchi contro la popolazione civile della Federazione russa; sottolinea che la lotta contro tali atti di terrorismo non deve portare a ulteriori restrizioni dei diritti civili fondamentali; è profondamente preoccupato, a tal riguardo, per il nuovo campo d'azione dell'FSB;

5. Expresses its sympathy and solidarity with the friends and families of all victims of the recent Moscow Domodedovo Airport bombing and other attacks on the civilian population of the Russian Federation; underlines that the fight against such terrorist actions must not lead to further restriction of fundamental civil rights; is in this regard deeply concerned about the new scope of action for FSB;


1. condanna tutti gli atti di terrorismo e sottolinea che non vi può essere alcuna giustificazione per gli atti di violenza indiscriminata nei confronti della popolazione civile; esprime il proprio cordoglio e solidarietà agli amici e alle famiglie di tutte le vittime della violenza, tra cui le vittime del recente attentato bomba all'aeroporto Domodedovo di Mosca e degli innumerevoli attacchi di cui la popolazione civile della Federazione russa è continuamente vittima;

1. Condemns all acts of terrorism and underlines that there can be no justification whatsoever for acts of indiscriminate violence against the civilian population; expresses its sympathy and solidarity with the friends and families of all victims of violence, including that of the recent Moscow Domodedovo Airport bombing and the countless attacks continually made on the population of the Russian Federation;


Ci siamo invano confrontati con l’Iran che minaccia di costruire la bomba atomica, siamo stati scossi dal test nucleare in Corea del Nord e possiamo soltanto dire che il patto di non proliferazione è lettera morta.

We have had a helpless argument with Iran, which is threatening to build the atom bomb. We have been shaken by the nuclear test in North Korea and we can only say that the non-proliferation pact is a dead letter.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. condanna fermamente l'ignobile attentato alla bomba perpetrato a Beirut, il 14 febbraio 2005, che ha provocato la morte dell'ex presidente del Consiglio dei ministri libanese Rafic Hariri, come pure di quattordici altri civili innocenti;

1. Strongly condemns the despicable bombing in Beirut on 14 February 2005 which killed the former Lebanese Prime Minister, Rafik Hariri, and 14 other innocent civilians;


Essa si adopera per incoraggiare gli Stati membri a prendere tutte le misure necessarie ad una preparazione adeguata in caso di attentato bioterroristico, augurandosi di poter contare sul pieno sostegno di questo Parlamento nel convincere tutti gli Stati membri ad agire più incisivamente, investendo maggiori risorse, perché la minaccia di un attentato bioterroristico non ci può e non ci deve trovare impreparati.

It is making every effort to encourage the Member States to take all of the measures required for an appropriate level of preparedness in the event of a bioterrorist attack, and hopes to be able to rely on the full support of this House in persuading all of the Member States to act more incisively, by investing greater resources, because the threat of a bioterrorist attack cannot and must not find us unprepared.


Più dei due terzi di tale bilancio sono destinati alla preparazione del futuro programma europeo per la protezione delle infrastrutture critiche, all’integrazione e allo sviluppo delle capacità richieste per la gestione delle crisi di natura transnazionale determinate da eventuali attentati terroristici e alle misure di emergenza che possono rendersi necessarie per far fronte a una grave minaccia o al verificarsi di un attentato.

More than two thirds of this budget is consecrated to the preparation of the future European Programme for Critical Infrastructure protection, to the integration and development of capabilities required for the management of Crises of trans-national significance resulting from possible terrorist attacks and to emergency measures which may be required to address a significant threat or occurrence of such an attack.


Più dei due terzi di tale bilancio sono destinati alla preparazione del futuro programma europeo per la protezione delle infrastrutture critiche, all’integrazione e allo sviluppo delle capacità richieste per la gestione delle crisi di natura transnazionale determinate da eventuali attentati terroristici e alle misure di emergenza che possono rendersi necessarie per far fronte a una grave minaccia o al verificarsi di un attentato.

More than two thirds of this budget is consecrated to the preparation of the future European Programme for Critical Infrastructure protection, to the integration and development of capabilities required for the management of Crises of trans-national significance resulting from possible terrorist attacks and to emergency measures which may be required to address a significant threat or occurrence of such an attack.


Il programma congiunto adottato dal Consiglio e dalla Commissione il 20 dicembre 2002 fa il punto sulle misure legislative e di altro genere già esistenti e presenta azioni future dirette a migliorare la reazione multisettoriale che dev'essere organizzata in caso di minaccia o attentato nell'Unione.

The joint programme adopted by the Council and the Commission on 20 December 2002 reviews the legislative and other measures already in place and spells out future actions to improve the multi-sector response that needs to be mounted against a threat or attack in the EU.


Dichiarazione della Presidenza, a nome dell'Unione europea, sull'esecuzione di sei uomini in Uzbekistan in seguito all'attentato alla bomba perpetrato a Tashkent nel febbraio 1999

Statement by the Presidency on behalf of the European Union on the execution of six men in Uzbekistan as a result of the bomb attack in February 1999 in Tashkent




Anderen hebben gezocht naar : minaccia di attentato alla bomba     minaccia di attentato dinamitardo     


datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'minaccia di attentato alla bomba' ->

Date index: 2023-02-21
w